プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 241
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「みんな大慌てで外に飛び出した」という感じです。火事や地震などの緊急事態で、みんなが先を争うように避難するイメージです。また、会議が長引いた後、次の予定に間に合わせようと全員がバタバタと部屋を出ていくような、少しコミカルな状況にも使えます。 When the fire alarm went off for the drill, everyone got out in a hurry. 訓練で火災報知器が鳴ると、皆がすばやく避難しました。 ちなみに、「Everyone evacuated in a flash.」は「全員、一瞬で避難したよ」という意味です。火災報知器が鳴った途端、みんなが一斉に素早く逃げ出すような、緊迫感とスピード感のある状況で使えます。「あっという間にいなくなった」というニュアンスですね。 When the fire alarm went off for the drill, everyone evacuated in a flash. 訓練で火災報知器が鳴ると、皆あっという間に避難しました。

続きを読む

0 482
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「売上が爆上がりした!」という感じです。「shot up」は、売上などが「急に、勢いよくグーンと伸びた」というニュアンス。プレゼンやチーム内の会話で、好調な結果をいきいきと伝えたい時にピッタリです。 Our sales shot up after we introduced the new technology. 新しい技術を導入してから、売り上げがみるみる増えました。 ちなみに、「Our sales skyrocketed.」は「うちの売上、爆上がりしたんだ!」という感じです。単に「増えた」のではなく、ロケットのように急激に、ものすごい勢いで売上が伸びた、という興奮や喜びが伝わります。プレゼンや報告で、予想をはるかに超える大成功を伝えたい時にぴったりの表現ですよ。 Ever since we introduced the new technology, our sales skyrocketed. 新しい技術を導入して以来、私たちの売り上げは急増しました。

続きを読む

0 407
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「こたつでぬくぬく、まったりしてる」という感じです。寒い日にこたつに入って、心も体もほっこり温まっている幸せな様子が伝わります。 冬の日常をSNSに投稿したり、友達に「今何してる?」と聞かれた時に「こたつでゴロゴロしてるよ〜」といった感じで気軽に使えるフレーズです。 There's nothing better than getting cozy under the kotatsu on a cold winter night. 冬の寒い夜は、こたつでぬくぬくするのが最高だ。 ちなみに、「Snuggling up under the kotatsu.」は、ただこたつに入るんじゃなくて、誰かと寄り添ったり、一人で丸まったりして「ぬくぬくする」「まったりする」感じ。寒い日に家族や恋人、ペットと一緒にこたつでくつろぐ、あの最高に幸せな瞬間を表現するのにピッタリな言葉だよ! On a winter night, snuggling up under the kotatsu is the best feeling in the world. 冬の夜は、こたつでぬくぬくするのが最高だ。

続きを読む

0 297
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今日はなんだか街が妙に静かだね」というニュアンスです。 祝日や早朝、悪天候の日など、いつもは賑やかな場所がガランとしている時に使えます。少し不思議に思ったり、不気味に感じたり、あるいは「静かでいいね」といった様々な気持ちを表せる便利な一言です。 Wow, the streets are unusually quiet today. There's hardly any traffic. うわー、今日はやけに車の通りが少ないね。渋滞がほとんどないよ。 ちなみに、"There's hardly any traffic today." は「今日、道が全然混んでないね!」くらいの感じです。普段は渋滞する道が驚くほどスイスイ流れている時や、予想より早く目的地に着きそうな時に「それにしても、今日はガラガラだね」と付け加える感じで使えますよ。 Wow, there's hardly any traffic today. This road is usually packed. うわー、今日はやけに車の通りが少ないね。この道、いつもは混んでるのに。

続きを読む

0 718
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「買い物なんてちょー楽勝だよ!」くらいの軽いノリで使える表現です。「breeze」は「そよ風」という意味で、「そよ風のようにスムーズで簡単」というニュアンスです。 例えば、新しいアプリで買い物がすごく簡単になった時や、いつも混んでる店が空いてて楽に買い物ができた時などに「今日の買い物は楽だったな〜」という感じで使えます。 With online shopping, shopping is a breeze. オンラインショッピングのおかげで、買い物は楽ちんです。 ちなみに、「Shopping is hassle-free.」は「買い物って、面倒なことがなくて楽ちん!」というニュアンスです。ネット通販で手続きが簡単だったり、お店のレジがスムーズだったり、ストレスなく買い物ができた時に使えますよ。 With online shopping, shopping is hassle-free. オンラインショッピングなら、買い物は楽ちんです。

続きを読む