プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 542
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鍵をどこに置いたか、マジで全然わからない!」という感じです。「I don't know」より強く、「全く見当もつかない」「さっぱり思い出せない」というお手上げ状態を表します。家を出る前に鍵が見つからず焦っている時など、日常で探し物が見つからなくて困っている時にピッタリの表現です。 I have no idea where I put my keys. 鍵をどこに置いたかさっぱりわからない。 ちなみに、「I can't for the life of me remember...」は「どうしても思い出せない」という強い気持ちを表す表現です。探し物をしている時や、人の名前が喉まで出かかっているのに思い出せない時など、本当に困っている状況で使えます。「逆立ちしたって思い出せない!」くらいの、もどかしいニュアンスですね。 I can't for the life of me remember where I put my keys. 鍵をどこに置いたか、どうしても思い出せない。

続きを読む

0 239
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「読みやすさを特に意識して書きました」というニュアンスです。専門的な内容を分かりやすく説明した資料や、難しい言葉を避けて誰にでも伝わるように書いた文章を指す時に使えます。プレゼン資料やマニュアル、ブログ記事などでアピールするのにピッタリです。 We placed a strong emphasis on readability when making our decision. 私たちは決定にあたり、読みやすさをかなり重視しました。 ちなみに、"Designed for maximum readability." は「とにかく読みやすさを一番に考えて作りました!」というニュアンスです。プレゼン資料やウェブサイト、標識などで「誰でもパッと見て直感的に内容がわかるように、デザインを工夫しました」とアピールしたい時にぴったりの表現ですよ。 We chose this work because it was designed for maximum readability. この作品は、読みやすさを最大限に考慮して作られていたので選びました。

続きを読む

0 570
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「私はそれでいいよ」「私は構わないよ」という意味で、相手の提案や意見に同意するときに使うカジュアルな表現です。 積極的に「いいね!」と言うよりは、「特に異論はないよ」「それで問題ないよ」といった、少し控えめなOKのニュアンスです。友人や同僚との日常会話で気軽に使える便利な一言です。 If you're going to ignore me just because I don't agree with you, that's fine by me. もし僕が同意しないってだけで無視するなら、それでも構わないよ。 ちなみに、「I'm okay with that.」は「それで大丈夫だよ」という意味ですが、ニュアンスとしては「それで構わないよ」「特に問題ないよ」といった感じです。積極的に賛成!というよりは、相手の提案や状況に対して「異論はないよ」「受け入れるよ」と伝える時に使えます。例えば、友人からの「夕食はピザでもいい?」という提案に「それでいいよ!」と答えるような場面でぴったりです。 If you're not going to talk to me just because I don't agree with you, then I'm okay with that. もし君が僕の意見に同意しないだけで口をきかないつもりなら、僕はそれでも構わないよ。

続きを読む

0 488
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「それ、いい響きだね!」という感じです。名前や言葉の音の響きが心地よかったり、語呂が良くて覚えやすかったり、ポジティブな印象を受ける時に使います。新しいプロジェクト名やキャッチコピー、人の名前などを聞いた時に「いいね!」という相槌としてもぴったりです。 Lillian? That has a nice ring to it. リリアン?いい響きだね。 ちなみに、「It sounds pleasant.」は、耳にしたことや聞いた話が「心地いいね」「感じいいね」というニュアンスで使えます。例えば、楽しそうな旅行プランや、穏やかな音楽、風鈴の音などを聞いた時に「それ、いいね!」と肯定的に相づちを打つ感覚で気軽に言える一言です。 The name "Lillian" for a cat? It sounds pleasant. 猫の名前を「リリアン」にするの?響きがいいですね。

続きを読む

0 363
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「仕方ない」「どうしようもない」という諦めの気持ちを表す定番フレーズです。変えられない状況を受け入れ、気持ちを切り替える時に使います。 例:「残念だけど、決まったことだから。It is what it is.(仕方ないさ)」のように、ため息まじりの独り言や、誰かを慰める一言として便利です。 I didn't study much, so I failed the exam. It is what it is. 大して勉強しなかったから試験に落ちたよ。まあ、仕方ないね。 ちなみに、「That's the way it is.」は「そういうもんだよ」「仕方ないよ」というニュアンスで、変えられない状況や不満な現実を受け入れるしかない時に使います。相手をなだめたり、自分に言い聞かせたり、ちょっと諦め気味に現状を説明する場面で便利ですよ。 I didn't study much, so I failed the exam. That's the way it is. 大して勉強しなかったから試験に落ちた。それが現実だよ。

続きを読む