プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 96
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. mugwort-flavored rice dumplings mugwort には草団子の原料である「ヨモギ」という意味があります。dumpling には「団子」という意味ががあります。今回の草団子は米からできているので、rice dumpling となります。このことから直訳すると、「ヨモギ味の団子」ということになるので、「草団子」を表現できます。 例) Let's make mugwort-flavored rice dumplings. 草団子を作ろう。 2. grass dumplings grass には「草」という意味があるので、「草団子」を表現できます。 例) My favorite sweet is grass dumplings. 私の好きなお菓子は草団子です。

続きを読む

0 111
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. grass green color grass には、「草」という意味があるので、「草色」を表現することができます。 例) I like the grass green color. 草色が好きです。 2. dark green color 「草色」は、濃い緑色なので、「暗い緑色」を表すdark green color を使うこともできます。 例) I bought dark green color pain yesterday. 私は昨日、草色の絵具を買った。 ちなみに色を表すcolor ですが、これはアメリカ英語で、イギリス英語では、colour と表記します。発音は同じになります。

続きを読む

0 139
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. air transport transport には「輸送」という意味があります。 例) I want to use air transport for this package. この荷物は空中輸送したい。 2. airborne 「飛行輸送の」といった意味のある形容詞になります。 例) The airborne fee is expensive. 空中輸送の費用は高い。 3. air transportation transportation には「輸送」という意味があります。 transportationと transport どちらも「輸送」という意味がありますが、イギリス英語では、transport を使い、アメリカ英語では、transportation を使うことが多いです。 例) Air transportation is so convenient. 空中輸送はとても便利だ。

続きを読む

0 52
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. symmetry 「対称、均整美、調和の美しさ」という意味をもつので、「均整」を表現することができます。 例) Your body is symmetry. 均整のとれた体つきだ。 2. well set 「がっしりした、均整のとれた」という意味があるので、「均整 」を表現することができます。 例) His body is well set up. 彼の体は、均整がとれている。 3. balance 「平衡、均衡」という意味があるので、「均整」を表現できます。 また心と体のバランスのとれた状態も表現することができます。 例) She has a balanced face. 彼女は均整のとれた顔である。

続きを読む

0 70
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. stuff oneself with food stuff には「詰め込む」という意味があるので、直訳すると、「食べ物を詰め込む」ということになり、「食いだめする」を表現することができます。 例) I come to the buffet, I will stuff myself with food. バイキングに来たので、食いだめして帰るぞ。 2. eat enough food to keep one going for a while 直訳すると、「しばらく生き続けるのに必要な分の食事を摂る」という意味になるので、「食いだめする」という意味になります。 例) I ate enough food to keep me going for a while yesterday. 昨日食いだめをした。

続きを読む