プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 62
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. expectorant 「去痰剤」という意味があります。 例) This medicine is an expectorant that improves the expectoration of phlegm. この薬は痰の切れをよくする去痰剤です。 expectoration には、「去痰」という意味が、phlegm には、「痰(不可算名詞)」という意味があります。 2. expectorator 「去痰剤」という意味があります。それ以外の意味として「つばを吐く人」といった意味があります。 例) I need an expectorator to reduce my symptoms. 症状を減らすために、去痰剤が必要です。 どちらの単語も可算名詞となります。

続きを読む

0 60
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. metallic 「金属性の」という形容詞になります。 このことから、「金属性」という意味があります。 例) I heard metallic sounds. 金属性の音がした。 2. made of metal 直訳すると、「金属で作られた」という意味があるので、「金属性」を表現できます。 例) I bought a bat which was made of metal yesterday. 私は金属性のバッドを昨日買った。 3. metallicity 「金属性」という意味の名詞になります。 例) This table is a metallicity. このテーブルは金属性です。

続きを読む

0 35
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. manual 「マニュアル、教則」という意味があることから、「教則本」を表現できます。 例) I memorized a lot of manuals. 教則本を暗記しまくった。 2. rule book 直訳すると、「ルールの本」ということで、「教則本 」を表現することができます。 例) I have to study rule books to pass the final examination. 私は最終試験に合格するため、教則本を勉強しなければならない。 3. didactic book didactic には「教訓的な」という意味があるので、「教訓的な本」ということになるので、「教則本」ということが表現できます。 例) I bought a didactic book. 教則本を買った。

続きを読む

0 75
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. republic 「共和国、共和制」という意味があるので、「共和制」を表現できます。 例) A republic is a form of government in which the people have sovereignty and are governed by representatives elected by the people. 国民に主権があり、国民が選んだ代表が政治をする政体を共和制といいます。 2. republicanism 「共和主義」という意味があるので、「共和制」を表現できます。 例) My country is republicanism. 私の国は共和制です。

続きを読む

0 72
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. cut rice cake 「餅」はrice cake で表現できます。このことから、cut rice cake で、「切られた餅」という意味になるので、「切り餅」ということになります。このcut は過去分詞で「切られた」という意味になります。cut は過去形も過去分詞も cut になります。 例) Do you have a recipe you recommend using cut rice cakes? 切り餅を使ったおすすめレシピがありますか? 2. cut mochi 「餅」は日本古来のものなので、mochi でも表せます。 「切り餅」を表現できます。 例) I like cut mochi. 私は切り餅がすきです。

続きを読む