yuukoさん
2024/04/16 10:00
気付かせてくれる を英語で教えて!
同僚がさりげなく褒め上手なので、「彼は人のいいところを気付かせてくれる」と言いたいです。
0
89
回答
・make me realize
・remind me
1. make me realize
make 人 動詞の原形 で、「人に~させる」 という意味があります。
また、realize は「気付く」という意味があります。
このことから、直訳すると「気付かせる」という意味になります。
例)
He makes me realize about other people's good points.
彼は人のいいところを気付かせてくれる。
2. remind me
remind には「思い出させる」という意味があります。このことから、「私に思い出させる」という意味があります。このことから、「気付かせてくれる 」ということを表現できます。
例)
He reminds me of his good character.
彼は私に彼の良い性格を気付かせてくれた。
役に立った0
PV89