プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 73
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

extra には「余分な」という意味があるので、直訳すると、「パーティのための余分なチケットを持っている」となります。 このことから、「パーティーの参加券が余ってます」を表現することができます。 また、「余る」という表現は、surplus、be left over などの表現が使えます。 例えば、 「料理のあまり物」は leftover が使えます。 「余ったお金」は surplus money が使えます。 例) Because I have extra tickets for the party, won’t you attend it? パーティーの参加券が余ってますので、参加しませんか?

続きを読む

0 67
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Stir-frying is an easy way to cook. stir には「かき混ぜる」という意味が、fry には、「炒める」という意味があります。 直訳すると、「炒め物は、料理で簡単な方法だ」ということになります。 このことから、「炒め物は手軽な調理法」を表現できます。 例) Stir-frying is an easy way to cook. I often cook it. 炒め物は手軽な調理法だ。私はよく炒め物を作る。 2. Pan-fried dish is easy way to make. Pan-fried で「フライパン」という意味があるので、直訳すると、「フライパン料理は簡単に作れる」となります。 このことから、「炒め物は手軽な調理法」を表現することができます。 例) Pan-fried dish is easy way to make. I make it every day. 炒め物は手軽な調理法だ。私は毎日作る。

続きを読む

0 88
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Our relationship is forever. forever には「永遠」という意味があり、直訳すると、「私たちの関係は永遠」となるので、「二人の関係は永遠」ということを表現できます。 例) Our relationship is forever from today. 二人の関係は今日から永遠。 2. Their relationship is eternal. eternal には「永遠」という意味があるので、「二人の関係は永遠」を表現できます。 例) Their relationship is eternal. Thank you for your continued support. 二人の関係は永遠。これからもどうぞよろしくね。

続きを読む

0 67
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Please keep your motivation every day. keep your motivation で「モチベーションを維持する」となります。直訳すると、「毎日モチベーションを維持してください」ということになります。 このことから、「毎日モチベーションを保つようにね!」ということを表現できます。 例) Please keep your motivation every day to achieve your goal. 目標を達成するため、毎日モチベーションを保つようにね! 2. Try to stay motivated every day. stay motivated で「モチベーションを保つ」という意味があるので、「毎日モチベーションを保つようにね!」を表示することができます。 例) Try to stay motivated every day for your kids. 子供のために毎日モチベーションを保つようにね!

続きを読む

0 68
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. She is over 100 years old. over には「~を超えて」という意味があります。直訳すると、「彼女は100歳を超えていた」となります。このことから、「100歳超えてましたから」ということを表現できます。 例) She has passed away. お母さまにもお迎えが来たのですね。 She was over 100 years old. 100歳超えてましたから。 2. She was more than one hundred years old. more than で「~以上」という意味になります。このことから、「100歳超えてましたから」と表現できます。 例) She was more than one hundred years old last year. 去年、100歳超えてましたから。

続きを読む