プロフィール

Sono
イギリス滞在4年半、ドバイ滞在2年半
日本
役に立った数 :6
回答数 :2,103
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
Leedsay と言います。アドバイザーになって間もないですが、少しでも皆様のお力になれればと思っております。
ほかのアドバイザーの方に比べると知識や実績はありませんが、常に英語をコミュニケーションツールとして自然に普段の生活で使ってきました。
言葉は慣れも必要で、接する時間もまた大いに関係してくると思います。よりナチュラルな言葉を皆様に提案できればと思います。

「破断」 は上記のように言います。 break は 「壊す、割る」 と物にダメージを与えるという意味と、その「割る」 というコアの意味から、学校や仕事の時間を割いた 「休憩時間」 も break と言います。 break だけでも 「破断」 のニュアンスは伝わりますが、より明確に強調する場合は、break off とも表すことができます。 「破断」 とは 「物体が亀裂や欠けが生じて断ち切れる現象」 ですので 「断ち切る」 を表したのが off です。off は「特定の物や場所から離れる」 という意味の副詞で、このように動詞とセットで使われることが多いです。 例文 My suitcase handle broke (off). スーツケースの取っ手が破断した。 handle :(鞄等の)取っ手 補足ですが、車の 「ハンドル」 は和製英語です。正しくは steering wheel と言います。 参考にしてみて下さい。

「記憶舞い戻る」 は上記のように表します。 memory : 記憶、思い出、(コンピューター等の)メモリ 「舞い戻る」 とは 「もとの場所や状況、活動に戻ること」 ですので、それを表したのが come back になります。 come back の主な意味は 「(場所)に戻る」という意味ですが、このように、忘れていたことを「思い出す、記憶が戻ってくる」という意味もあります。 他には、「(流行していたものが)再び流行る」「(悪い状況から成功や元の地位などへ)復活を果たす」といった意味があります。 日本語でも返り咲きを果たすことを「カムバックする」などと言うように、comeback とすると名詞になり、「再流行、返り咲き、カムバック」といった意味にもなります。 例文 All of a sudden, memories come back. 突然、記憶が舞い戻る。 all of a sudden : 突然 参考にしてみて下さい。

「女声」 は上記のように言います。 female は 「女性の」という意味で、人間や動物に関する話題で使うことが多いです。 性別を明示するときに使用します。 したがって、アンケートや申し込み用紙の性別を選択する箇所には female が使われています。 woman も 「女性」 という意味ですが、成人女性を指すときに使います。 因みに 「男性」 は male です。 voice は 「声」 ですが、人間の 「声」 だけではなく、楽器の 「音 」を表現することもあります。 その他には 「意見」 という意味でも使われます。 例文 Please lower the female voice part. 女声パートを抑えてください。 lower : (声のトーン)を抑える part : パート、部分 参考にしてみて下さい。

「ちょんまげをいる」 は上記のように表します。 「いる」 は 「結う」 という事ですのでそれを表すのが wear です。 wear は 「服を着る」 という意味ですが、「髪を生やす、伸ばす」 等、ヘアスタイルにすることも wearで表すことができます。 「ちょんまげ」 は Japanese topknot と言います。 topknot は 「頭頂で束ねたり丸めたりした髪形」 のことです。 例文 Samurai wore Japanese topknots during the Edo period. 武士は江戸時代ちょんまげをいっていた。 samurai : 武士 during : 間 Edo period : 江戸時代 参考にしてみて下さい。

1. supporter's seat 「アルプス応援席」 甲子園球場の内野席と外野席の間にある大観覧席をアルプススタンドと呼びますね。 もちろん和製英語です。 ですので、単に「応援席」 で表現するか、「アルプスと呼ばれている」 というように表現します。 「応援席」 はsupporter's seat と言います。 supporter は 「サポーター」 と日本語でも言うように、「応援する人」 です。 seat : 席 「~と呼ばれている」 はcalled と言います。 call 「呼ぶ」 の受動態です。 例文 I'm now watching the game from the supporter's seat(called Alps). 今アルプス応援席で試合を見てる 2. rooter's seat(called Alps) 「アルプス応援席」 rooter はアメリカ英語では、チームや候補者などに対する熱烈な応援者や支持者を指す言葉として使われます。 rooter's seat は野球の応援席の意味で使われています。 例文 I was giving a cheer for my favorite team from the rooter's seat(called Alps). アルプス応援席から大好きなチームを応援していた。 give cheer for : 応援する 参考にしてみて下さい。