プロフィール
Sono
イギリス滞在4年半、ドバイ滞在2年半
日本
役に立った数 :6
回答数 :1,446
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
Leedsay と言います。アドバイザーになって間もないですが、少しでも皆様のお力になれればと思っております。
ほかのアドバイザーの方に比べると知識や実績はありませんが、常に英語をコミュニケーションツールとして自然に普段の生活で使ってきました。
言葉は慣れも必要で、接する時間もまた大いに関係してくると思います。よりナチュラルな言葉を皆様に提案できればと思います。
「隠された絵」が直訳です。 「絵探し」は絵の中から、一目では分からないように形、字が書いてあるのをさがし出す遊びまたはその絵の事でそれに当てはまる言葉が上記の表現か、hide and seek、もしくはseek (look)and findといいます。 hide and seekは「かくれんぼ」の意味もあります。 seekは「見つけようとする、探し求める」と言う意味になります。 例文 I always need some hidden picture books when flying with children. They are must-have. 「いつも子連れのフライトには絵探し本が必要です。必需品です。」 参考にしてみて下さい。
「背中で浮く」が直訳です。 因みに「仰向け」はlie on one’s backと言います。 floatは「水面に浮く」以外に「(風船などが)空中に浮かぶ」、「噂などが広まる」、経済では「変動相場制を取る」や「株式を発行する」など多岐にわたります。 例文 A : Could you please tell me how to float on your back? 「浮身を教えていただけませんか」 B: First of all, it’s important to let your muscles relax when you do it. 「まず、そうする時に力を抜くことが大事です。」 参考にしてみて下さい。
「賞金を勝ち取る」と言う意味です。 この場合の「射止める」は「自分のものにする」と言う意味なので上記の様になります。 winには「勝つ」以外にも「得る」と言うgetと同じ意味もあります。 「賞金」はprize money、prize は「賞、賞品」という意味です。 因みに権威や名誉の証として表彰されるときの「賞」はawardと言います。 「優勝する」はwinですので上記の文を英訳する際はwinを2回使うよりget を使う方が良いでしょう。 例文 I’d like to win and get the prize money. 「優勝して賞金を射止めたい」 別の表現ではシンプルにwinだけを使い、 I’d like to win the championship and the prize money. の様にも表せます。 win the championship も「優勝する」と言う意味になります。 参考にしてみて下さい。
「学校が一体となる」が直訳です。 unite「一体にする、合体させる 」と言う意味で二つ以上のものを結合して新しい一つのものを作るニュアンスです。 共通の目的のために集まることを意味します。 uniteは形容詞ですが動詞で使うと他動詞として使われるため、目的語が必要です。 unite with + 目的語「〜と団結する」unite against + 目的語「〜に対して団結する」、unite in (for)+ 目的語「〜のために団結する」といった形が一般的です。 例文 The school could be united and work together as one. 「全校一体になり、団結できた。」 参考にしてみて下さい。
タスクや仕事、責務などで仕事量やスケジュールがいっぱいいっぱいになっている状態を表すイディオムになります。 plateは「お皿」の意味で、full plateは文字通り「お皿にいっぱい乗っている」状態から上記のような意味になります。 使い方としてはI have a full plateもしくはI have a lot on my plateとhaveを使って表せます。 例文 A: Hi. How have you been up to? 「やあ、最近どう?」 B: I have a full plate these days and there’s no time to go shopping. 「最近時間いっぱいでショッピングに行く時間もないの。」 参考にしてみて下さい。