プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Leedsay と言います。アドバイザーになって間もないですが、少しでも皆様のお力になれればと思っております。
ほかのアドバイザーの方に比べると知識や実績はありませんが、常に英語をコミュニケーションツールとして自然に普段の生活で使ってきました。
言葉は慣れも必要で、接する時間もまた大いに関係してくると思います。よりナチュラルな言葉を皆様に提案できればと思います。

0 204
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm here! 来ちゃいました here は 「ここに、ここへ」 の意味で、具体的には、話し手がいる場所やその周辺を示します。 「来ちゃいました」 は 「ここにいる」 というように表します。 「~しちゃいました」 の表現はないので、言う時のコツとして最後の here を強調すると、「〜しちゃった」というおどけた感じを出すことができます。 例文 I wasn't asked to come but I'm here! 呼ばれてないけど来ちゃった。 ask : 誘う、尋ねる 2. I just came! 来ちゃいました。 just は 「たった今」 という意味がありますが、この場合は 「ただ単に」 という意味です。 強調するニュアンスで使われています。 例文 I don't have anything to do, so I just came! 何もする事ないから来ちゃいました。 anything to do : する事 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 340
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ゲームのステージをクリアしてしまいたかった」 は上記のように表します。 wanted は want 「欲しい」 の過去形です。 want to 動詞 で「〜したい」という意味になります。 何かを望んでいる、欲求を伝えるときに使われます。 この意味が一般的ですが、相手に何かをしてほしいときや相手に何かをお願いをする状況でも使われます。 Do you want to do the dishes? お皿洗ってくれない? のように使われます。 「ステージをクリアする」 は clear the stage もしくは clear the level と言います。 clear は 「掃除する」 の意味でよく使われますが、このような意味もある多様な言葉です。 ステージはそのまま stage か、level 「レベル」 もよく使われます。 例文 I wanted to clear the stage/level but I failed at the end. ゲームのステージをクリアしてしまいたかったが、最後で失敗した。 fail : 失敗 at the end : 最後で 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 160
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いつもあの調子なの」 は上記のように表します。 always は副詞で、「常に、いつでも」という意味です。 何かに対する高い頻度を表す場合に使用します。 他には「いつでも、しょっちゅう」という意味です。 この意味で使用する場合、しばしば文の形は進行形となり、話者の不満・怒りなどの感情が含まれます。 その他はあまり知られていませんが、「いつまでも、永久に」という意味もあります。 always はこのように3つの意味があります。 He’s always complaining. 彼はいつでも文句を言っています。 I’ll remember this day always. 僕はこの日を永久に覚えているだろうな。 のように使います。 like that は 「そのように」または「あのように」です。 実際にその人を指して話します。 例文 A: Is he/ she really that cheerful? 彼/彼女はあんなに明るいの? B : He/She is always like that. いつもあの調子なの。 cheerful : 明るい 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 254
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「当て逃げされた」 は上記のように表します。 hit は 「打つ、叩く、殴る」 という意味です。 補足ですが、野球で 「ヒットを打つ」 と言いますが、hit には 「打つ」 という意味がすでにあるので、hit the ball という言い方や、get a hit のように表します。 run は 「走る、逃げる」 です。 その他にも「流れる、進行する、運行する、経営する」 という多様な意味のある言葉です。 hit and run で 直訳すると、「ぶつかって逃げる」ですが、「当て逃げ、ひき逃げ」 の意味になります。 例文 My car got a dent. It was hit and run. 車がへこんだ。当て逃げされた。 dent : へこみ、くぼみ 参考にしてみて下さい。

続きを読む

0 291
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「物を粗末に扱うようなことはしてほしくない」 は上記のように表します。 don't want 人 to do ~ で 「人に~してほしくない」 、「人に~をさせたくない」 という意味になります。 treat は 「扱う」「治療する」「おごる」といった多様な意味があります。 また、動詞として使われるだけでなく、名詞としても「おもてなし」や「ごちそう」という意味を持ちます。 例) I'll treat you to dinner tonight. 今夜は夕食をおごります。 The cake was a special treat. そのケーキは特別なごちそうでした。 「粗末に」 は様々な意味がありますが、ここでは 「乱暴に」 なのでそれを表したのが roughly です。 roughly は 「荒く、 乱暴に」 という意味以外にも 「おおよそ、ざっと」 という意味もあります。 Roughly speaking 「大まかに言うと」 のように表します。 例文 I don't want you to treat things roughly. Try to play nicely. 物を粗末に扱うようなことはしてほしくない。やさしくね。 nicely : うまく、きちんと 参考にしてみて下さい。

続きを読む