プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!
英語圏での居住経験や日英翻訳経験を活かし、また私自身学習者としての目線を忘れずに持ちながら、皆様のお役に立てる回答をできるよう頑張ります!

・TOEIC 905
・アメリカ居住経験1年

どうぞよろしくお願い致します♫

0 299
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ご質問ありがとうございます。 「天然真珠」は"natural pearls"または"real pearls"と表現されます。 「こちらは天然真珠を使っております」を英語で言いたいときは、 "We use natural pearls."または"They are made with real pearls."と表現できます。 なお、補足として、"genuine"という単語は聞いたことがありますでしょうか? こちらも「本物の」という意味があり、"genuine pearls"という表現もあるようです。 しかし、こちらは「本物」に対して「偽物」が存在するような文脈で使用されるようですので、 少し注意が必要かもしれませんね。 回答がご参考になれば幸いです!

続きを読む

0 1,353
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ご質問ありがとうございます。 「教師は私の天職だと思っています」という表現は、 英語で"Teaching is my calling."または"Teaching is my vocation."と表現できます。 "calling"は、ある人にとっての使命感や天命を表しています。 自分がその仕事をするべきだ!と感じる強い意志や信念を示す言葉なんですね。 また、"vocation"という単語も使われることがあるようです。 これは、聖職や宗教的な道に進むことを指す場合がありますが、 広くは「使命感を持って選んだ職業」という意味合いがあります。 回答がご参考になれば幸いです!

続きを読む

0 795
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ご質問ありがとうございます。 「天気は下り坂」は英語で以下のように表現できます。 "The weather is getting worse. " "The weather is turning bad. " 現在進行形を使うことで、今まさに悪くなりつつある様子を表現していますね。 また、少し難しい単語ですが、以下のようにも言えます。 "The weather is deteriorating." "deteriorate"は、「悪化する」という意味の動詞ですが、先の表現よりは固い単語となります。 口語的な使用頻度は少ないですが、天気予報では使われることも多いようです。 回答がご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 709
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ご質問ありがとうございます。 「鉄分の多い食べ物」は英語で"foods rich in iron"または"iron-rich foods"と表現できます。 ご記載の状況全体を英語で表現すると、以下のようになります。 "I'm a little anemic, so it's a good idea for me to make an effort to eat foods rich in iron." (貧血気味なので、鉄分の多い食べ物を積極的にとったほうが良い。) なお、"anemic"は「貧血」の意味で日常会話でも使用されることがありますが、少し難しい単語ですね。 代わりに、"low on iron"や "iron-deficient"のような表現を使用することもできます。 (上記例文では、ironが複数回出てくるので、あえて"anemic"を使ってみました。) 回答がご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 601
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ご質問ありがとうございます。 「撤去される」を英語で表すと、"be removed"となります。 受動態を使った表現ですね。 ご記載の状況全体を表現すると、以下のような例文となります。 If you're unlucky, your bike may be removed. (運が悪ければ、自転車が撤去されるよ。) 上記は、"if"の後に条件を置いて表現をしていますね。 "may"はここでは可能性を意味する助動詞で、 "may"の代わりに、"might"や"could"を使うこともできます。 回答がご参考になれば幸いです。

続きを読む