プロフィール

Melanie
インターナショナルスクールバイリンガル保育士・オンライングループ英会話講師、
日本
役に立った数 :4
回答数 :1,788
質問数 :0
英語系資格
IELTS Academic overall 6.5
海外渡航歴
ニューヨーク市タウンゼント・ハリス高校研修・ニュージーランド ビクトリア大学留学
自己紹介
皆さん初めまして、Melanie(メラニー)です。大学・大学院と、外国語の効果的な学習方法を研究する「第二言語習得論」という学問を専攻しました。在学中にはニュージーランドへ留学も経験。英語をツールとして用い、世界中の留学生たちと交流したことは今でも大切な思い出です!
Hey! Native Campの質問コーナーでは、英語学習初心者の皆さんにもわかりやすく解説して行きたいと思います。ぜひご参考になさってください。

「これ以上の延期は避けたいですね」は、上記のように表現することができます。 「〜を避けたい」と言いたいときには、「主語 + would rather not + 動詞」というフレーズを利用しましょう。「〜することはしたくない」といったニュアンスの表現です。 主語には I, You, He, She, We, Theyなどの代名詞や具体的な人の名前を当てはめましょう。今回は「私たちは」という意味の We を使用しました。 「延期する」は英語で postpone という動詞を使いましょう。postpone 〜で「〜を延期する」なので、〜 には「会議」という意味の the meeting を当てはめます。 「これ以上」は文の最後に anymore を付け足しましょう。 例文: We would rather not postpone the meeting anymore or we’ll miss the great opportunity. これ以上の延期は避けたいですね、でないと良い機会を逃してしまいます。

「彼の言葉には裏があるようだった」は、上記のように表現することができます。 日本語に直訳すると、「目に見えるものよりももっと多くのことがある」という意味になる英語の慣用句を使った表し方です。”there was more to that story than meets the eye” というひとかたまりの慣用句として使用されます。「裏に何か事情や隠し事があるだろう」と言いたいときに使用される表現です。 文頭に、無生物主語の It を主語にして It seemed that をつけることで、「〜であるようだった」というニュアンスを足すことができます。 例文: To be honest, it seemed that there was more to that story than meets the eye. 実を言うと、彼の言葉には裏がありそうだったよ。

「古いスマホだけど、まだ使えなくはない」は、上記のように表すことができます。 「〜だけど」で前半のフレーズと後半の文章をつなぎたいときには、Though という単語で文章を始めるといいでしょう。 前半の「古いスマホだけど」の部分は、Though で始め、「結構古い」という意味の quite old を使い、Though it’s a quite old smartphone, とします。 後半の「まだ使えなくはない」の部分は、「まだ」という意味の still、「機能する」という意味のIt’s working を使って It’s still working と表しましょう。 例文: Well, though it’s a quite old smartphone, it’s still working. まあ、古いスマホだけど、まだ使えなくはないよ。

「学校行事が中止になったのには、いくつか理由があった」は、上記のように表すことができます。 まず、「いくつか理由があった」の部分から訳していきましょう。「〜があった」は、there is 〜 もしくは there are 〜 を使います。今回の場合は「いくつか理由があった」なので、複数形の方で用いられる there are 〜 を使用します。 「いくつかの理由」は「複数の」という意味の several と「理由」という意味の名詞 reasons を用いて several reasons と表しましょう。 「学校行事が中止になったのには」の部分は、「学校行事が中止になった理由は」と言い換えると英語に訳しやすくなります。「〜の理由は」と言いたいときには why で文を始めましょう。 「学校行事」は英語で school events、「中止になった」は受動態の文法「be動詞 + 過去分詞」を使って were canceled と表しましょう。 例文: I know that there were several reasons why school events were canceled. 学校行事が中止になったのには、いくつか理由があったみたい。

「家族と過ごす時間が絆を深めることにもつながる」は、上記のように表現することができます。 「家族と過ごす時間が」は、「〜と時間を過ごす」という意味の動詞 spend with 〜 を使用しましょう。「質のいい」や「良い」という意味の形容詞 quality を spend と time の間に入れることで「〜といい時間を過ごす」というフレーズに変化します。「〜」には「家族」という意味の family を当てはめましょう。 また、「絆を深めることにもつながる」の部分は、「〜できる」という意味の can、「〜を強くする」という意味の動詞 strengthen 〜 と、「(家族の)絆」という意味の複合名詞 family bonds を用いてcan strengthen family bonds と表します。 例文: It is said that spending quality time with family can strengthen family bonds. 家族と過ごす時間が絆を深めることにもつながると言われている。