プロフィール
punpunzl27
日本
役に立った数 :3
回答数 :1,320
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
1. Headlight 「ヘッドライト」 自動車についているヘッドライトのことを英語では headlight と表します。日本語のカタカナでも使う「ヘッドライト」は英語の headlight に由来しています。 例文: How long do you think this headlight will last? ヘッドライトの寿命はどのくらいですか? 2. Spotlight 「ヘッドライト」 その他にも、自動車につけるヘッドライトのことを spotlight と表すこともあります。 例文: How long is this spotlight going to last? ヘッドライトの寿命はどれくらいですか?
1. Improvisation 「即興セッション」 ピアノやトランペット、サックスやドラムなど複数の楽器同士がその場で即興で演奏を表すことを「即興演奏」と言いますが、このことを英語では improvisation という名詞で表すことができます。 例文: I can’t believe that their piano performance was a improvisation. 即興セッションとは思えないクオリティだった。 2. improvise 「即興セッション」 「即興セッションをする」という動詞の意味で使用したい場合は「improvise」という表現を使いましょう。 例文: I can’t believe that they improvised their guitar and piano. 即興セッションとは思えないクオリティだった。
1. Give 〇〇 some consideration 「目に入れる」 人に何かを見せて、その人の視野に入れてもらう時、「目に入れる」と言いますが、これは英語で「give 〇〇 some consideration」というフレーズで表すことができます。このフレーズは、「物事を視野に入れてそのことについて検討する・考える」というニュアンスまで含んでいます。 「〇〇」の部分には視野に入れる具体的な物事を当てはめましょう。 例文: Please give this issue some consideration. この課題について目に入れてください。 2. Take into consideration 「目に入れる」 そのほかにも「視野に入れる」といったニュアンスの「take into consideration」というフレーズを用いることもできます。「予定や計画などを視野に入れて考える」といった意味合いがあるフレーズです。 例文: We need to take that project into consideration. その計画を視野に入れていこう。
「着替える時は脱衣所をご利用ください。」は、上記のように表すことができます。 着替えをするための専用の部屋「脱衣所」は英語で、「dressing room」と言います。 「〜してください」とお願いをする際には「You may 〜(動詞)」という表現で文章を始めるといいでしょう。今回の場合は「ご利用ください」と言いたいので、「使う」という意味の use を使って「You may use」と言いましょう。 「着替えるときは」という部分は、 「for changing clothes」と表します。 例文: Please use a public dressing room for changing clothes. お着替えの際は、公共の脱衣所をご利用ください。
「さつまいものモンブラン(ケーキ)」は上記のように表現します。 「さつまいも」は英語で「sweet potato」 と言います。他のいも類よりも甘い味がするため「甘い」という意味の sweet がつきます。 「モンブラン」はそもそもフランスのお菓子であり、そのスペルもフランス語由来です。「mont blanc」と言います。ちなみにフランス語では単語の一番最後にくる子音は発音をしません。 例文: Can I have a piece of sweet potato Mont Blanc with a cup of coffee? さつまいものモンブランもコーヒーとセットにできますか?