yamao

yamaoさん

2025/05/14 10:00

喉が枯れる を英語で教えて!

カラオケなどで歌いすぎて声がかすれる状態を英語でどう言いますか?

0 173
Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/20 13:51

回答

・One's voice is hoarse.

「喉が枯れる」は英語で、女王機のように表現することができます。

歌いすぎたり長時間話しすぎて喉がカサカサし、掠れてしまう状態のことを英語では、「しわがれ声の」「ハスキーな」という意味のある形容詞 hoarse を用いて表します。
また、英語では誰の喉が枯れているのかを明記する必要があるため、one's の部分に my, your, his, her, our, their のいずれかを当てはめましょう。
「喉」の部分は、直訳すると throat ですが、hoarse という単語とともにより自然な表現で表す場合には「声」という意味の voice を使いましょう。

例文:
My voice is hoarse.
私の声は枯れている。

役に立った
PV173
シェア
ポスト