Fumikaさん
2025/05/14 10:00
一通の手紙 を英語で教えて!
特に強調したい一枚の手紙「たった一通の手紙で…」は英語でどう表現しますか?
回答
・Just one letter
「一通の手紙」は英語で、上記のように表現することができます。
特に強調をしない「一通の手紙」と言いたい場合は、「一つの」という意味の one と、「手紙」という意味の名詞 letter で one letter と表すのみです。しかし、そこに「たった」をつけて「一通の手紙」を強調したい場合には、頭に just という単語をつけてみましょう。
just は文章やフレーズさまざまな意味合いを足すことができる単語ですが、多くの場合「たった」「ちょうど」「ただ」などの強調の意味で使用されます。
例文:
Just one letter changed my life dramatically.
たった一通の手紙が私の人生を劇的に変えた。(たった一通の手紙で私の人生が劇的に変わった。)
「change 〇〇 dramatically」はネイティブの間でよく使用されるコロケーションです。
〇〇の部分に変化が起きた物事を当てはめて使いましょう。
Japan