Issaさん
2024/09/26 00:00
一通り確認しました を英語で教えて!
仕事のメールで、クライアントから送られた書類を「一通り確認しました」と伝えたいです。
0
28
回答
・run through
・look over
・look through
1. run through 「一通り確認する」
この表現はサッと書類を一通り目を通すニュアンスの表現です。直訳すると走り通るとなり、イメージが湧きやすいです。
例)
I ran through this documents.
「一通り書類を確認しました。」
2. look over 「一通り確認する」
look over は run through よりももう少ししっかり確認するイメージです。
例)
I looked over the document you sent me.
「送ってくれた書類を一通り確認しました。」
3. look through
これは中身をしっかり漏れなく確認するイメージです。
例)
I looked through the contract.
「契約書を一通り確認しました。」
役に立った0
PV28