プロフィール
Melanie
インターナショナルスクールバイリンガル保育士・オンライングループ英会話講師、
日本
役に立った数 :4
回答数 :1,799
質問数 :0
英語系資格
IELTS Academic overall 6.5
海外渡航歴
ニューヨーク市タウンゼント・ハリス高校研修・ニュージーランド ビクトリア大学留学
自己紹介
皆さん初めまして、Melanie(メラニー)です。大学・大学院と、外国語の効果的な学習方法を研究する「第二言語習得論」という学問を専攻しました。在学中にはニュージーランドへ留学も経験。英語をツールとして用い、世界中の留学生たちと交流したことは今でも大切な思い出です!
Hey! Native Campの質問コーナーでは、英語学習初心者の皆さんにもわかりやすく解説して行きたいと思います。ぜひご参考になさってください。
「裸眼ですか?それともカラーコンタクトですか」は英語で、上記のように表現することができます。 まず、「裸眼」は英語で naked eyes と言います。「裸眼である(ものを見る)」と言いたい場合には use one’s naked eyes と表します。 「裸眼ですか?」と聞きたい場合には Are you using your naked eyes? という疑問文を使いましょう。 また、「カラーコンタクトレンズ」は英語で prescription contact (lense) と言います。「カラーコンタクトをしていますか」は裸眼と同じように use という単語を使って are you using prescription contacts? と表しましょう。 例文: Your eyes look so beautiful! Are you using your naked eyes or are you wearing prescription contacts? あなたの瞳ってとても綺麗!裸眼ですか?それともカラーコンタクトですか?
「照らし合わせる」は英語で、上記のように表すことができます。 ある物とある物を比較してその内容を照合するといった意味を持つ「照らし合わせる」という表現は、「AとBを比べる」という表現に言い換えられると英語に訳しやすくなります。 「compare A with B」で「AとBを比べる」という意味になります。 その後、接続詞の and を使って文を繋ぎ、「それが正しいか確かめる」という意味の「confirm if it’s correct」を繋ぎましょう。 例文: I will compare this document with the another one and confirm if they are correct. (二つの資料を)比較し照らし合わせて、正しいかどうか確認する。
「こぼしまくる」は英語で、上記のように表すことができます。 「こぼしまくる」は英語で、何をこぼしまくるのかによって使うべき単語が異なります。 今回は「よだれをこぼしまくる」と言いたいので、「よだれを垂らす」という意味の drool という動詞を使って表しましょう。 「one」の部分は主語になります。I, you, he, she, we, they, it などの代名詞や具体的な名前を入れましょう。 「たくさん」という意味の 「a lot」を最後につけると「こぼしまくる」というニュアンスを出すことができます。 例文: That dog was waiting for his food drooling a lot (その犬は)よだれをこぼしまくりながら餌を待っていた。
「財布のひもがゆるい」は英語で、上記のように表すことができます。 大雑把にお金を使ってしまう状態のことを「財布のひもがゆるい」は「ゆるくする」「ゆるくなる」という意味の loosen という動詞と、「財布」という意味の purse、そして「ひも」という意味の strings を使って表すことができます。 「loosen one’s purse strings」 で「〇〇(人)の財布のひもがゆるい」という意味で、具体的に誰が大雑把にお金を使ってしまうのか表すことも可能です。 「one’s 」の部分に my, your, his, her, our, their を当てはめましょう。 例文: I loosen the purse strings. 財布のひもがゆるい。
「膝が震える」は英語で、上記のように表すことができます。 英語で文章を作る時は、主語や目的語を明確にする必要があります。そのため誰の膝が震えるのかを「one’s」の部分で表しましょう。具体的な人の名前や my, your, his, her, our, their を当てはめましょう。 「膝」は英語で knee(s)と言います。両膝そ表す場合は -s をつけて複数形にしましょう。 「震える」は、shake という動詞を使いますが、今現在震えている場合は、shake に -ing をつけて現在進行形と言われる「主語 + be動詞 + shaking」で表しましょう。 例文: My knees are shaking from the fear. 恐怖で足が震える。