プロフィール

ネイティブキャンプ講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

ネイティブキャンプで講師を始めました、Yuriといいます。
Hey!NativeCamp.で私自身も勉強させていただきながら回答を投稿しています。レッスンにもぜひ遊びに来てくださいね!

Yuri

Yuriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 254

I'd like to get a washable mascara. お湯で落ちるマスカラが欲しいです。 I'm looking for a washable mascara. お湯で落ちるマスカラを探しているのですが。 washable…洗える、水で落ちる 「マスカラ」は英語でも同じような「mascara」です。参考までに、発音記号は/mæskˈærə/です。 「be able to」で「~できる」という表現がありますが、「washable」のように「-able」が語尾について「~できる」という意味を表す形容詞がいくつかあるのでご紹介いたします! portable(携帯可能な) reliable(信頼できる) adjustable(調節可能な) valuable(価値のある) こういった語尾に同じ形が続くものを接尾辞といいます。単語をまとめて覚えたり、新しい単語を見たときに意味を推測したりするのに役立つので知っておくと良いでしょう。

続きを読む

Yuri

Yuriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 431

transition は名詞で「推移、移行、変遷」などの意味もありますが、ここでは動詞の「推移する」としてご紹介いたします。 例 As the company expanded, it had to transition from a small office to a larger headquarters. 会社が大きくなるにつれて、小さなオフィスから大きな本社へと推移せざるを得なかった。 例2 The seasons transitioned from summer to autumn, bringing cooler temperatures and colorful foliage. 季節が夏から秋に推移するにつれて、冷たい空気や紅葉(色とりどりの葉っぱ)をもたらした。 例文のように「transition from A to B」とすることで「AからBに推移する」と表現できます。

続きを読む

Yuri

Yuriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 273

「(前)より多くのメンバーを好き」を意味するので、以下の例文のように「推し増し」を表現できると思います。 例 I was a fan of Ayaka in this group, but now I like more members. このグループではアヤカのファンだったんだけど、今は推し増ししたんだよね。(今はもっと多くのメンバーが好きなんだ) 「~を推している」「~が好き」と言うには、様々な表現があります。 「I like ~.」~が好きです。 「My favorite member is ~.」私の一番好きなメンバーは~です。 「I'm into ~.」~にはまっています。 合わせて参考にしてみてくださいね!

続きを読む

Yuri

Yuriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 277

*switch「変える」 *one's  には「your」「his/her」など「誰の」を意味する語が入ります。 例1 What made you switch your favorite member? 何があなたのお気に入りのメンバーを変えたの?=なんで推し変したの? 例2 I switched my favorite member from Satoshi to Takeshi. サトシからタケシに推し変したの。 例1では「What made you ~?」を使って理由を尋ねています。もちろん「why」を使って「Why did you switch your favorite member?」としても大丈夫です。 例2では「from A to B」(AからBへ)を使って「誰から誰への」推し変なのかを詳しく伝えています。

続きを読む

Yuri

Yuriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 523

水ようかんは日本独特のお菓子であり、ひとことで表せるような英単語はないかと思われます。 他にも和菓子や日本食について、英語で説明したいのに一言では言えない、というものがたくさんあると思うのですが、そういった場合、回答のように「Japanese 〇〇, △△」と言ってから説明していくとスムーズに伝わります。 例 What I want for a hot seazon is Japanese sweet, "mizu-yokan". Mizu yokan is a traditional Japanese sweet made from red bean paste, sugar, and agar. It has a smooth and jellied texture. 暑い季節に食べたいデザートは水ようかんです。水ようかんは小豆ペースト、砂糖、寒天でできた日本のスイーツです。なめらかでゼリーのような食感があります。 少し長くなってしまいますが、上記のように何でできていてどんな味、食感かを説明すると、海外の方にも理解してもらいやすいです!

続きを読む