プロフィール
The reflection of the sun in the mirror is bright. 鏡に反射されている太陽がまぶしいです。 ☆ mirror 鏡 ☆ bright まぶしい The sunlight reflects off the mirror. 太陽の光が鏡から反射する。 ☆ reflect 反射する I see my reflection in the mirror and thought it was a different person! 私は鏡で自分の反射された姿をみて、違う人だと思いました。 ☆ different 違う
It's undercooked/it's not cooked. で 生焼けであることを表すことができます。 It's undercooked, can you please cook it again? 生焼けです。作り直しお願いします。 Excuse me, but this fish is undercooked. すみません、こちらの魚はまだ生焼けです。 it's not cooked. It needed to be cooked longer. 半分しか焼けてません。もう少し調理する必要があります。
髪を切るはget a haircut というのが一番一般的な言い方です。 I need to get a haircut because I have never been to the salon for three months. 髪を切りにいかなくちゃ。もう3ヶ月も行っていないからね。 After speaking with you, I will be getting my hair cut . あなたと話したら、髪を切りに行きます。 I am gonna get my hair cut once I have finished everything. 用事が済んだら髪の毛を切りに行きます。
I just had a hair cut. Drying my hair is much easier now! 髪を切ったばかりなんだ。髪を乾かすのが前よりすごく楽になりました。 ☆ 「前と比べて」ということを強調するのであれば easy 「簡単」の比較形、 easier 「より簡単」を使います。 I just had a hair cut. Drying my hair has become a breeze. 髪を切り乾かすのが楽になりました。 ☆ 直訳すると "風になった" ですが、"すごく楽になった"ことを表します。