プロフィール
You need to mix up fertilizer to grow up soon. 成長のためにそろそろ肥料を混ぜた方がいいよ。 ☆ mix up 混ぜる ☆grow up 成長する I decided to plant a vegetable garden, so I went to the home center to buy some fertilizer. 家庭菜園することにしたので、私はホームセンターにいって肥料を買いに行きました。 ☆ decided きめた ☆ plant a vegetable garden 家庭菜園をする
This is my secret place to hide money. これはお金を隠すための秘密の場所です。 ☆my「私の」 ☆secret「秘密の」 ☆place「場所」 A.What are you hiding? 今何を隠したの? B. His birthday present! I am hiding it in my secret place. 彼の誕生日プレゼントだよ。秘密の場所に隠したのよ。 This is my secret place. You neet to keep secret. これは私の秘密の場所です。秘密にしてね。
「Give it away」は秘密を漏らしたり、ばらしたりする意味として使うことが多いです。「Give secret away」と言うこともできます! She'll give it away if you tell her your secret. 彼女に言うと秘密がバレてしまうよ。 ☆ secret 秘密 No way! Why did you give it away? 嘘でしょう?なんで秘密をバラしたの? ☆ No way! 嘘でしょ。 It is not good to give it away! 秘密をバラすなんて、良くないよ。
Recently, I am just tired so I am reluctant to go out. 最近私は疲れていて外に出たくないです。 ☆Recently 最近 ☆reluctant したがらない ☆go out 外出する I am just tired because he's not used to having long class. 長い講義に慣れていないのでわたしは少し疲れ気味です。 ☆used to〜ing 〜することに慣れている 眠くない場合、ただ頭を使いすぎた場合は「worn out」を使います。 He's a little worn out. 少し疲れている。
hard on the ears は自然な言い回しになります。 His words is hard on the ears. I cannot listen to that any more. 彼の言葉は耳障りである。2度と聞きたくありません。 ☆listen 聞く ☆any more もう2度と "音"が耳障りの時にはearsoreを使います。 The music is an earsore. I dislike this music. その音楽は耳障りだ。わたしはこの曲は嫌いです。 ☆ dislike 嫌いだ