tamaki

tamakiさん

tamakiさん

秘密の場所 を英語で教えて!

2023/06/22 10:00

へそくりの場所を聞かれたので、「秘密の場所に隠した」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/22 00:00

回答

・Secret hideaway
・Hidden sanctuary
・Private retreat

I've hidden my secret stash in my secret hideaway.
ぼくのへそくりは秘密の隠れ家に隠してあるよ。

「Secret hideaway」は「秘密の隠れ家」や「ひっそりとした隠れ場所」を意味する英語のフレーズです。自分だけのプライベートな空間や他の人に知られていない隠れた場所を指します。使えるシチュエーションとしては、例えば、特定の人と2人きりで過ごす秘密のデートスポットや、一人で静かに過ごしたい時に行くお気に入りの場所など、他の人から離れて秘密裏に過ごすことができる場所を指す際に使用します。

I've stashed it away in my hidden sanctuary.
「それは私の秘密の場所に隠してあるんだ。」

I've tucked it away in my private retreat.
それを私のプライベートリトリートに隠しています。

Hidden sanctuaryは、一般的に秘密の、人々から隠れた場所を指します。それは自然の中にあるかもしれませんし、都市の中心部にある小さな公園かもしれません。一方、private retreatは、より個人的な空間を指します。これは自宅の一部であるか、休暇中に訪れる特定の場所である可能性があります。どちらも、逃避やリラクゼーションの場を提供しますが、hidden sanctuaryはより神秘的で離れた感じを、private retreatはよりパーソナルで親密な感じを持たせます。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/13 14:16

回答

・secret place

This is my secret place to hide money.
これはお金を隠すための秘密の場所です。
☆my「私の」
☆secret「秘密の」
☆place「場所」

A.What are you hiding?
今何を隠したの?
B. His birthday present! I am hiding it in my secret place.
彼の誕生日プレゼントだよ。秘密の場所に隠したのよ。

This is my secret place. You neet to keep secret.
これは私の秘密の場所です。秘密にしてね。

0 206
役に立った
PV206
シェア
ツイート