プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。2022年からNC講師になりました。現役大学生で国際学部を専攻しています。高校時代にアメリカで留学をした経験からカジュアルで日常で使いやすい英語を知っていただきたくはじめました^ ^よろしくお願いします。

0 372

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! to travel in a group であらわします ”団体旅行”は「to travel in a group.」という英語を使えます。 Although it is fun to travel in a group, I prefer solo travelling 団体旅行は楽しいのだけれど私は一人旅の方が好きかな。 一人旅はsolo travellingと表すことが多いです。

続きを読む

0 938

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Scraps (of fabric) Offcuts 日本語の「端切れ」が英語で「scraps (of fabric)」か「offcuts」と言います。 お婆ちゃんは端切れを立派な座布団にしてしまった。 ー My grandma make pieces of cloth into a sitting cushion. leftover 残り物でも大丈夫です。 例文 I made a pouch using leftover material. 私の布の残り物を使ってポーチを作りました。

続きを読む

0 675

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! fraction を使うことが多いです 数学の「端数」はfractionと言います。 答えが端数の場合は切り下げてください。 If the answer is a fraction, round it down. 端数を切り上げたり切り下げたりすることをto roundと言います。 切り上げる時はround upを使い、反対に切り下げる時はround downを使うことが多いです。

続きを読む

0 850

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! carbonated drinks で「炭酸飲料」という意味です。 carbonated は「炭酸を含んだ」という意味になり、「炭酸水」ならcarbonated water になります。 また、”Pop"は、炭酸飲料のことです。Popは、炭酸飲料を開けるときに聞こえる擬声語(ポンッという音)から来ています。 pop や soda は carbonated drinks よりもっとカジュアルな言い方です。

続きを読む

0 368

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! sensor detector を使うことが多いかと思います。 sensor の方が日常でよくつかいます。 探知機は英語で「sensor」や「detector」です。どちらでも同じ意味だと思います 新しい部屋はガスコンロなのでガス検知器買いたいよね。 My new house has a gas stove, so I really want to buy a gas detector.

続きを読む