プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。2022年からNC講師になりました。現役大学生で国際学部を専攻しています。高校時代にアメリカで留学をした経験からカジュアルで日常で使いやすい英語を知っていただきたくはじめました^ ^よろしくお願いします。

0 2,846

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

mid-career recruitment で表します mid-career recruitment で「中途採用」を英語で表現することができます。 recruitment は「採用」という意味の英語表現です。 mid-career は「キャリアの途中」のようなイメージになります。 Compared to other countries, mid-career recruitment is not so common in Japan. 日本では中途採用が他国に比べて一般的ではない。

続きを読む

0 317

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! middle ear infection 中耳の感染症という言い方をします。 I've never had a middle ear infection.(中耳炎にはなったことないな) 内耳炎はinner ear infection 病気にかかる、という言い方は一般的にはhaveやhave gotが一番使われます。 I have never had a middle ear infection.

続きを読む

0 284

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! ringtone: 着信音で表します。 I set my LINE’s ringtone to silent mode. 「私のラインの着信音をサイレントモードにしました。」 また、「メールの着信音で目が覚めた」の場合は,「着信音」は"ringtone"ではなく, "notification"ですので,"I was awoken by the mail notification."になります。

続きを読む

0 526

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! おしゃれをする・着飾る=dress up 状況に応じた正装をする、というニュアンスです I dressed up for my kid's graduation ceremony. 卒業(園)式のために、正装した for+そのための行事・パーティなどで、「そのために、おしゃれした・正装した」 Everyone dressed up there. みんな、そこでおしゃれしてた

続きを読む

0 720

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! keeps (social) order であらわします。 maintain=維持する でも代用可能。 「秩序」=「order」か「discipline」 I think we should maintain law and order in our country. 私たちの国で法と秩序を守るべきだと思います。 ちなみに仕事の場合で「秩序」は system で言えばいいと思います。

続きを読む