プロフィール
この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! I have a lot of things to learn (at my part-time job). バイトで覚えることが多過ぎる! この場合の「覚える」は、暗記するというよりも「習得する」に近いと思うので、「learn」がふさわしいのではないかと思います。 別の言い回し "I need to memorize a lot of things for work." 「仕事のためにたくさんのことを覚えなければならない。」
「最後までやりきる」の覚悟は、「commitment」、又は「dedication」と言います。 「リスクを背負う」の覚悟は、「take on the risks]、又は、「understanding the risks involved」と言います。 Studying English requires commitment. 英語を勉強するには覚悟がいる Making that decision requires understanding the risks involved. 物事を決定するときはリスクも覚悟する必要がある You'll need to prepare yourself before listening to that story. この話を聞く前に覚悟が必要
この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! enviable problems enviable:人がうらやむような、ねたましい What an unnecessary worry! 贅沢な悩みだね!という意味です。 友達のような人に言うことができるでしょう。 You shouldn't worry about that at all! I don't think that's a problem at all! それは全然問題じゃないと思うけど。という意味です。