プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。2022年からNC講師になりました。現役大学生で国際学部を専攻しています。高校時代にアメリカで留学をした経験からカジュアルで日常で使いやすい英語を知っていただきたくはじめました^ ^よろしくお願いします。

0 395

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます! 質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! I blur the faces in the photo before posting it on SNS. SNSに載せる前に顔をぼかすようにしている Blurには、「ぼかす」と言う意味があります。 発音は、「ブラー」になります。 コスメなどにもよく使われますね。 「毛穴かくし下地」は、Pore Blur Primerなどと呼ばれます。 また、ぼかしはBokehでも代用できます。

続きを読む

0 318

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます! 質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! "subtle" は「微妙な、繊細な」といういみで "ほのかに"と表したいときに使いますね。 例文で表すと下記のようになります。 It smells subtle perfume. ほのかな香水のにおいがする pereume=香水 “smell”は「~のにおいがする」という意味合いを持ってます。 “scent”は物ににおいという意味を持っていますが、好ましい香りに対して使われています。

続きを読む

0 398

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます! 質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います!! I stand alone so I feel isolated.をつかいます。 「ぽつんと」と言う表現は孤立している状態、1人でいる状態を表すので alone を使うことが多いです。 I stood aloneで孤立している状態を表すことができます。 この場合ママ友が全然いない状態をあらわしているため、 feel isolatedを使い、孤独感をだしても良いでしょう。 他には「secluded」もisolateと同じ"孤立した"と言う意味になります。

続きを読む

0 1,708

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はありがとうございます。 「美味しくて」=「delicious」 「ほっぺた落ちる」=「(my) cheeks fell」になります。 It was so delicious that it melted in my mouth! ▶︎美味しすぎてほっぺ落ちた ちなみに、ほっぺたが落ちるほど美味しいと言う表現は下記もあります。 Finger licking meal これは、食べ物がホントにおいしくて、指までしゃぶりたくなるほど、というような意味になります。スラングでよく使います。

続きを読む

0 339

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます!質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います! 「贅沢をする」ことはTreat myselfだと思います。 はっちゃけて贅沢するという意味でとてもいいと思います。 今日は贅沢三昧と言いたいときは下記のように使います。 Today I treated myself. Today I treated myself with full body beauty treatments and good food. 今日は自分へのご褒美として全身エステと美味しい食事した。

続きを読む