Keiさん
2023/05/12 10:00
ぼやかす を英語で教えて!
SNSに写真をアップしたいが、知らない人も映っていたので、「顔をぼやかして投稿するようにしています」と言いたいです。
回答
・Blur
・Obscure
・To make vague
I usually blur out the faces of unknown people before posting pictures on my SNS.
知らない人の顔は投稿前にぼやかしてSNSに写真をアップしています。
「ブラー」は英語で「ぼやける」「あいまいにする」などの意味を持つ言葉で、主に写真や映像、視覚表現全般において使われます。特定の部分を強調したり、背景をぼかしたりするために使用されます。また、比喩的な表現として「記憶がブラーになる」などといった形で、あいまいさや不明瞭さを表す際にも使われます。さらに、音楽や映画のタイトル、ブランド名などにも使われ、抽象的なイメージを演出するために用いられます。
I usually obscure the faces of unknown people when posting pictures on SNS.
SNSに写真を投稿するとき、知らない人の顔はぼかして投稿するようにしています。
I tend to make the faces vague when posting photos on SNS if there are people I don't know in the photo.
知らない人が写っている写真をSNSに投稿するときは、顔をぼやかして投稿するようにしています。
Obscureは何かが不明瞭、はっきりしない、または理解しにくい状態を表すのに使います。例えば、霧や曇りガラスが視界をobscureすることがあります。一方、to make vagueは情報や説明を意図的にあいまいにすることを指します。この表現は、誰かが特定の詳細を故意に曖昧にするときによく使われます。
回答
・I blur the faces in the photo before posting it on SNS
この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます!
質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います!
I blur the faces in the photo before posting it on SNS.
SNSに載せる前に顔をぼかすようにしている
Blurには、「ぼかす」と言う意味があります。
発音は、「ブラー」になります。
コスメなどにもよく使われますね。
「毛穴かくし下地」は、Pore Blur Primerなどと呼ばれます。
また、ぼかしはBokehでも代用できます。