プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。2022年からNC講師になりました。現役大学生で国際学部を専攻しています。高校時代にアメリカで留学をした経験からカジュアルで日常で使いやすい英語を知っていただきたくはじめました^ ^よろしくお願いします。

0 167

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My parnets were always fighting and devorced. Where there's smoke there's fire. 両親はいつも喧嘩していて離婚をした。これこそ煙あれば火ありである。 また、別の言い方でEvery rumor has a grain of truth. でも表せます。 ☆すべての噂には事実のことは少しある。というニュアンスです。 grainは米粒を表し、a grain of truthで少しの事実があるという風に表現することができます。

続きを読む

0 1,699

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「甥」は nephew 「姪」は niece です。 I have three nephews and three nieces. They are very cute. 私には甥が3人と姪が3人います。とても可愛いです。 My niece was born yesterday 姪っ子は昨日に生まれた。 I don't have any nieces or nephews. 甥姪は一人もいない! ちなみに、、その他で親戚を表す英語ですが 「叔父」は uncle 「叔母」は aunt 「従兄弟」は cousinと表します!

続きを読む

0 401

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「潰す」は英語で一般的に to crushと言います。 押しつぶしたり、握りつぶしたり、などもその表現になります! I crushed the trash under his boots.It lead to have more space to put the trash. 彼はブーツで踏んでを押しつぶしたので、もっとゴミを入れられます。 また、「握り潰す」は squeeze を使って言えます。 She squeezed an orange to get some juice. 彼女はオレンジを握り潰してジュースをしぼりました。

続きを読む

0 204

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

established reputation のestablished は確立するという意味合いが強いです。 He grew to be a good lawyer with an established reputation in just a few years. 押しも押されもしない弁護士になりました。 また、to be well-establishedでも大丈夫です。 She grew to be a well-established big star in just a few years. 彼女はわずか数年で、押しも押されもせぬ大スターに成長した。

続きを読む

0 500

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

A black cat crossed my path! I was so surprised! 目の前を黒猫が横切ったのでとても驚きました。 また、「横切って・〜を横断して」というニュアンスのある前置詞acrossを使うこともあります。walk acrossはよく使う表現となります! A black cat walked across my path.I was so scary that It’s a sign of bad luck! 黒猫が歩いて横切った。それは不幸のサインってことだからとても怖いです。

続きを読む