プロフィール
「Summary」の方はよく使われている表現です。 要約的なニュアンスで使いますね。 Can you tell me the summary of the movie a little bit? その映画の筋だけ、ちょっと教えて! You can see a summary of the movie here. ここで映画のあらすじを読むことができますよ。 「Rundown」の方はカジュアルで、軽い感じがします。 what was the rundown of the movie? この映画ってどんな感じなん?
Thousands of children are dying because of malnutrition. 栄養失調のために何千人もの子どもたちが亡くなっています。 ☆ because of malnutrition▶︎ 栄養失調が原因で malnutritionのようにmalがつくと「悪い」という意味になります。 Some children die of malnutrition to poorness. We need to prevent this. 貧困により栄養失調で死んでしまう子がいるので私たちは防がなければなりません。 ☆ to poorness 貧困により
Department of English を使います。 I graduated from department of English. It was hard to finish assignment at the time. わたしは英文科を卒業しましたが、課題が終わらず当時は大変でした。 I major in department of English. わたしは英文科を専攻しています。 ☆major in 〜を専攻する Facultyとは学部の意味で、学科は”department”で大丈夫です。 ちなみに、「文学部」は Faculty of Letters と言います。
sanitary は形容詞で衛生の、保健衛生上の、衛生的な、清潔な という表現になりますね。 We can buy sanitary goods at the pharmacy. 衛生用品なら薬局で買えますよ。 I need some sanitary goods. 衛生用品が必要です。 Where can I buy sanitary goods? どこで衛生用品を買うことが出来ますか? また、sanitary goods という単語は、sanitary articles sanitary itemsでも代用可能です。
園遊会を催すことは hold [give] a garden partyで表します。 I wish I wanted imperial family to hold a garden party because last year was impressive! 去年が印象的だったから、園遊会が再び開催される日が来て欲しいなあ。 We are to have a garden party tomorrow. 私達は明日、園遊会を開く予定です。 I played an important part in the garden party. 私は園遊会で大切な役目を果たした。 ☆play part 役目を果たす