プロフィール
Any updates?は 進展は ?という意味です! Any updates on that matter from last week? 先週話してた件についてだけど何か進展はあったかい? 下記のように表すこともできます。 what happen?で どうなった?というニュアンスで使いますね。 What happened with that thing? I worried about that thing so much! この間の話だけど進展はあった?めっちゃ心配していたんだよ。 ☆この間の話を英語にすると「that thing」あるいは「that one thing」になります。
Sorry, I beg your pardon? ごめんなさい、いまなんとおっしゃいました? ☆begは懇願するという意味があり、もう一度聞いてもいいですか?というニュアンスが含まれています。 また、pardonは、非常にフォーマルな響きです。ビジネスの場面でよく使われます! また、下記のように表すこともできますね。 I am so sorry, my connction was really bad. Could you say that again, please ? すみませんが、通信状況が悪くて、もう一度おっしゃっていただけませんか? ☆Could はより丁寧な表現です。
That's very unfortunate ,I don't know what to say. それはとても残念です。なんと言えばいいかわかりません。 ☆言葉がない、ショックで言葉にならない、頭の中が整理できていない時に使います。 より丁寧な言い方です。 I'm not sure how to answer. どうやって回答すればいいかわからないよ。 I don't come up with the idea so I have no clue what to say. アイデアが思い浮かばないからなんで言えばいいかわからない。 ☆なんて言えばいいかわからない、そもそも思い浮かばないときにつかいます。
Are you not a fan of natto? Why didn't you tell me? 納豆嫌いなの?なぜ教えてくれなかったの? Do you not like animals!?You should have told me! 動物嫌いなの?教えてくれたらよかったのに! ☆Should have 過去分詞 すべきだった(実際はしなかった)。 It's too late to tell me.How come you didn't tell me? 伝えるのが遅すぎるよ。なんで教えてくれなかったの? ☆How come+S+V なんでSはVなの? 少しシリアスなニュアンス。ビジネスで使います。
Are you doubting me? What's that look for? わたしのこと疑っているの?どうしてそういう顔するの? Did I do something wrong? What’s giving you that look? なんか悪いことした?なんでそんな目で見るの? ☆直訳で、何が君にそんな顔をさせているの?という意味になります。なんでそんな目で見るの?と表します。 シンプルにWhy do you stare at me like that?でも大丈夫です。 ☆stare at じっと見つめる