プロフィール
役に立った数 :6
回答数 :3,721
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
「溶けてる!」という意味で、日常会話でよく使われるフレーズです。 アイスや雪、チョコレートが溶けている時や、ピザのチーズがとろけている時など、文字通り何かが溶けている状況で使います。 また、夏の暑さで「暑くて溶けそう〜」と言いたい時に "I'm melting." と言ったり、可愛いものを見て心がとろけるような気持ちを表す時にも使えますよ! Hey, your ice cream is melting. ねえ、アイスクリーム溶けてるよ。 ちなみに、"It's dissolving." は「溶けてるよ!」って感じの表現だよ。角砂糖がコーヒーに溶けていく様子や、雪だるまがだんだん小さくなっていく時なんかに使えるんだ。物理的に何かが液体に溶けたり、形がなくなっていく状況をリアルタイムで伝える時にピッタリだよ! Hey, your ice cream is dissolving. ねえ、君のアイス、溶けてるよ。
「もう間に合わない!」「どうやっても無理だ!」という、時間切れで諦めかけている時のフレーズです。 待ち合わせや締め切りに遅れそうな時、焦りや残念な気持ちを込めて使います。単に「遅れます」と伝えるより、切羽詰まったニュアンスが強くなります。友人との会話やチャットで気軽に使える表現です。 I'm so sorry, but it looks like I'm not going to make it in time for our 3 o'clock meeting. 本当に申し訳ないのですが、3時のミーティングには間に合いそうにありません。 ちなみに、「I'm running out of time.」は「時間がない!」という焦りや切迫感を伝える表現だよ。「時間がどんどんなくなっていく」感じがポイントで、会議の終わり際や締切直前など、時間切れが迫っている状況でよく使われるんだ。 I'm so sorry, I'm running out of time and will be about 15 minutes late. 本当にごめんなさい、時間がなくなってきて、15分ほど遅れます。
「今日はどんよりした曇り空だね」という感じです。 空一面が雲に覆われていて、太陽が見えず、薄暗い天気のこと。雨は降っていなくても、なんとなく気分が晴れない、少し肌寒いような日にピッタリな表現です。 The forecast for tomorrow is an overcast day with a chance of rain. 明日の天気予報は、曇り時々雨でしょう。 ちなみに、「The sky is gray.」は、単に「空が曇っているね」と天気を伝える時に使えます。それだけでなく、どんよりした空模様から「なんだか気分が晴れないな」「憂鬱だね」といった、少し物憂げな気持ちを表す時にもぴったりの表現ですよ。 The sky is gray and overcast today, with a chance of rain later this afternoon. 今日の空はどんよりと曇っており、午後遅くには雨が降る可能性があります。
「嵐の目」は、周りが大混乱や大騒ぎの状況なのに、その中心にいる人や場所だけが不思議と穏やかで静かな状態を指す比喩表現です。 例えば「締め切り前のオフィスは戦場だけど、部長だけは嵐の目で冷静だね」みたいに使えます。大変な状況の真ん中にある、束の間の平和な瞬間といったニュアンスです。 We are now in the eye of the storm, so it's deceptively calm outside. 私たちは今、台風の目の中にいるので、外は騙されるほど穏やかだ。 ちなみに、「The calm before the storm.」は「嵐の前の静けさ」という意味。これから何か大変なことや大騒ぎが起こる前の、不気味なくらい静かな状況を指すよ。例えば、締め切り前の静かなオフィスや、子供たちが帰宅する前の平和なリビングなんかで使えるフレーズなんだ。 The sky is eerily quiet right now, it's the eye of the typhoon. 空が不気味なほど静かだ、これが台風の目だよ。
「これってポイント付きますか?」「ポイント貯まりますか?」といった感じです。 お店での会計時、ポイントカードやアプリを提示し忘れた時や、ポイント対象の商品か確認したい時に使えます。「ポイントカードありますか?」と聞かれた後の返しとしても自然ですよ。 Can I earn points on this? これにポイントを付けてもらえますか? ちなみに、"Do you have a loyalty card?" は、お店で「ポイントカードはお持ちですか?」と聞かれる定番フレーズです。loyalty cardはポイントカードや会員カードのこと。会計時によく使われる、とてもフレンドリーな表現ですよ。 Do you have a loyalty card? ポイントカードはお持ちですか?
日本