プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 165
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Think about what you can do. 「何ができるのか考えてみて。」 「Think about what you can do.」は「自分が何ができるか考えてみて」という意味です。主に、相手が問題に直面していて、その解決策を自分で考え出すことを促すときや、新たな挑戦をする前に自身の能力や資源を見つめ直すことを提案するときに使われます。また、自己啓発や自己肯定感を高めるためのアドバイスとしても使えます。 Consider your abilities and see what you can do. 「自分のできることを考えて、何ができるか見てみて。」 Try to reflect on your capabilities and see what you can do. 「自分の能力を見つめ直して、何ができるのか考えてみて。」 Consider your abilitiesは、自分の能力やスキルを評価し、それに基づいて行動を起こすように勧める表現です。一方、Reflect on your capabilitiesはより深く、自己反省を促すニュアンスが含まれています。これは、過去の経験や行動を考え、自分の能力がどのようにそれらに影響を与えたかを理解するように促す表現です。前者は即時性、行動指向が強く、後者はより内省的、反省的な意味合いが強いです。

続きを読む

0 183
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Please park your car leaving enough space on the right, since the road in front of my house is narrow. 「家の前の道が狭いから、右側に十分なスペースをあけて車を停めてね。」 「Leave enough space on the right」とは、「右側に十分なスペースを開けておく」という意味です。これは物理的な空間を指すこともあれば、デザインやレイアウトの文脈で使われることもあります。たとえば、駐車場で車を止める際に隣の車との間隔を開けるよう指示する場合や、パワーポイントのプレゼンテーションで右側に注釈や図を入れるためのスペースを確保するよう指示する場合などに使えます。 Ensure sufficient room on the right when you park your car, as the street in front of my house is narrow. 「家の前の道が狭いから、車を停めるときは右側に十分なスペースを確保してね。」 Make sure to provide ample space on the right when you park your car in front of my house, the street is narrow. 「家の前の道が狭いから、右側に十分なスペースをあけて車を停めてね。」 両方のフレーズは似たような状況で使用され、右側に十分なスペースを確保するように指示しています。しかし、「Ensure sufficient room on the right」はより直接的で、公式の設定や指示でよく使われます。例えば、教室やオフィスで配置を指示するときなどです。「Make sure to provide ample space on the right」はよりカジュアルで、友人や家族との会話で使われることが多いです。例えば、部屋を整理したり、家具を配置したりするときなどに使用します。また、このフレーズは、「ample」が「十分以上の」を意味するため、より多くのスペースを提供するように求めるニュアンスが含まれています。

続きを読む

0 198
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Sure, I'll forward it to you later. もちろん、後で転送しておきます。 「I'll forward it to you」は、主にメールや情報を相手に転送するときに使われる英語表現です。「あなたに送ります」や「あなたに回します」という意味になります。例えば、重要なメールや、相手が必要としている情報が自分の元に来た場合などに使えます。また、必要な情報が自分にしかない場合でも、それを相手に提供する意図で使うことができます。 Sure, I'll send it your way later. もちろん、後で転送しておきます。 Sure, I'll pass it along to you later. もちろん、後であなたに転送しておきます。 基本的に、「I'll send it your way」と「I'll pass it along to you」は同じ意味で、何かを相手に送るという意図を示します。しかし、「I'll send it your way」は直接的で、物理的なアイテムや電子メールなどを送るときによく使われます。「I'll pass it along to you」は情報やニュースを共有するときによく使われ、また、三者以上の会話で何かを直接送るのではなく、他の人を通じて何かを送る意図を示す場合にも使われます。

続きを読む

0 229
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The weather forecast said it's going to drop even more. It's getting much colder, isn't it? 「天気予報ではさらに気温が下がるって言ってたよね。ずいぶんと寒くなってきたね?」 「It's getting much colder, isn't it?」は「だいぶ寒くなってきたね?」という意味です。この文は、日本語の「ね」のように、相手に同意を求めるニュアンスを含んでいます。また、日常会話でよく使われます。例えば、季節が秋から冬へ移り変わる時や、一日のうちで気温が下がってきたと感じたときなどに使うことができます。 The chill is really setting in, isn't it? They said it's going to get even colder on the weather forecast. 「ずいぶん寒くなってきたね。天気予報ではこれからさらに冷え込むって言ってたよ。」 The weather forecast said it's going to get much colder. Winter is truly making its presence felt, isn't it? 天気予報でますます冷え込むと言っていましたね。冬本当にその存在を感じさせてくれますね。 The chill is really setting in, isn't it?は、寒さが増してきたときに使う、よりカジュアルな表現です。具体的な寒さのレベルを示しています。一方で、Winter is truly making its presence felt, isn't it?は、冬の全般的な影響(寒さだけでなく、雪、短い日照時間など)を指すよりフォーマルな表現です。より詩的かつ抽象的な要素を含んでいます。

続きを読む

0 146
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I remember when I first started, I wasn't used to the work and was always getting annoyed at everything. 「私も初めて始めたとき、仕事に慣れなくて、どんなことにもすぐイライラしてたよ。」 このフレーズは「いつも何でもに対してイライラしていた」という意味で、自分自身や他の人が常に怒りっぽく、小さなことでもすぐに不満を感じる様子を表します。シチュエーションとしては、ストレスがたまっているときや疲れているとき、または性格的に短気な人を描写するときなどに使えます。 I used to lose my temper at the drop of a hat when I first started working here, too. It takes time to get used to things. 私もここで働き始めた当初は、どんなことにもすぐにカッとなっていました。物事に慣れるには時間がかかります。 I also couldn't get used to work at first and had a short fuse for everything. 私も最初は仕事に慣れなくて、どんなことにもすぐにイライラしていました。 両方とも人がすぐに怒ることを表しますが、Would lose temper at the drop of a hatは特定の状況や出来事が引き金となって怒りが爆発することを強調します。一方で、Had a short fuse for everythingは全般的に何でもすぐに怒る傾向があることを示しています。前者は特定の刺激に対する反応を、後者は一般的な性格や態度を表しています。

続きを読む