M katakura

M katakura さん

2023/11/14 10:00

テスト中? を英語で教えて!

学校の教室で自習しようとしたら使われていたので、「テスト中ですか?」と言いたいです。

0 250
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/06 00:00

回答

・During the test
・In the midst of the test
・While taking the test

Is there a test going on?
「テスト中ですか?」

「During the test」は「テスト中に」という意味で、テストや試験が進行している間に起こる事象や行動を表すのに使います。例えば、「During the test, please do not use your phone(テスト中は携帯電話の使用を控えてください)」や、「I noticed a strange noise during the test(テスト中に奇妙な音がするのに気づいた)」のように、テストや試験の進行と同時に何かが起こる状況を描写するのに使います。

Are you in the midst of a test?
「テスト中ですか?」

Are you taking the test?
「テスト中ですか?」

In the midst of the testとWhile taking the testは両方ともテスト中に何かが起こったことを示していますが、ニュアンスには微妙な違いがあります。
In the midst of the testはテストが進行中で、特にその途中であることを強調します。テストの全体的な状況や流れに焦点を当てています。
一方、While taking the testはテストを受けている個々の行動や特定の瞬間に焦点を当てています。
したがって、一般的な状況を説明する場合はin the midstを、特定の行動や瞬間について語る場合はwhileを使用する傾向があります。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/25 21:44

回答

・Is there a test going on?
・Are you taking a test?

1 「テスト中ですか?」はa testを主語にしてIs there a test going on?「テストが進行中ですか」と表現することができるでしょう。there is -ing は、「〜がしている」という意味を表します。


Is there a test going on?
テスト中ですか。

going on「進行中」

2 主語をyou「あなた」にして表現することも可能です。これは、テストを受けている可能性のある人に尋ねるときに使える表現です。進行形「be動詞+-ing」の疑問形にして「あなたはテストを受けているところですか」と聞きます。


Are you taking a test?
テストを受けているところですか。

take a test「テストを受ける」

役に立った
PV250
シェア
ポスト