tsuru

tsuruさん

2023/08/29 10:00

彼は仕事中? を英語で教えて!

何回も内線電話しても通じないので、「彼は仕事中?」と言いたいです。

0 245
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/31 00:00

回答

・Is he at work?
・Is he on the job?
・Is he currently working?

I've tried his extension several times with no answer. Is he at work?
内線電話を何回も試したけど出ない。彼は仕事中?

「Is he at work?」は「彼は仕事中ですか?」という意味で、相手が現在職場にいるかどうかを問い合わせるときに使います。例えば、友人や家族、同僚にその人の居場所を尋ねる際や、電話がつながらなかったとき、メールの返信がないときなどに使えます。また、その人が仕事をしている時間帯かどうか確認する場合にも使います。

Is he on the job? I've tried calling his extension multiple times with no luck.
「彼は仕事中?何度も内線で電話をかけたけどつながらないんだ。」

Is he currently working? I've tried calling his extension several times but can't get through.
「彼は現在仕事中ですか?何度も内線で電話をかけてみたのですが、つながらないんです。」

「Is he on the job?」は、彼が具体的な仕事やプロジェクトに取り組んでいるかどうかを尋ねる場合に使われます。これは一時的な状況を指すことが多いです。一方、「Is he currently working?」は、彼が現在、雇用されていて働いているかどうかを尋ねる一般的な表現です。この表現は彼の雇用状況全般について問い掛けています。

yuhunter21024

yuhunter21024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/21 22:42

回答

・Is he working now?
・Is he on the job?

1. Is he working now?
彼は今仕事中?

とてもシンプルで使いやすい表現です。

例文
A:Is he working now? I tried to call him many times, but he wouldn't answer.
彼は仕事中?何度も電話かけたんだけど、出てくれないんだよね。
B:He is off today, so I don't know what he is doing now.
今日彼休みだよ。だから、何してるのかわからない。

2. Is he on the job?
彼は仕事中?

こちらも同じ意味ですが、ややカジュアルな表現です。

例文
I'm on the job now. Stop calling me!
今俺仕事中だって。電話かけてこないで!

役に立った
PV245
シェア
ポスト