プロフィール
役に立った数 :8
回答数 :6,905
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
「え、まだあるの?」「まだ続きがあるの?」という意味で、驚きや期待、時には呆れや不安を表すフレーズです。 プレゼントが次々出てくるときに「There's more?(え、まだあるの!?)」と喜んだり、悪い知らせが続いたときに「There's more?(まだ何かあるのか…)」とげんなりしたり、文脈によって感情が変わる便利な一言です。 There's more? まだあるの? ちなみに "You're not done yet?" は、声のトーンや状況で意味が変わる便利なフレーズだよ。「まだ終わってないの?」という純粋な確認から、「え、まだなの?(意外!)」という驚きや、「早くしてよ〜」という軽い催促まで、色々な気持ちを表現できるんだ。親しい間柄でよく使われるよ。 You're not done yet? まだ何かあるの?
「またね!」「じゃあね!」といった軽い別れの挨拶です。次に会う予定が具体的に決まっていなくても、「またどこかで会おうね」というニュアンスで使えます。 学校や職場、近所など、偶然会う可能性がある相手に対して気軽に使える便利なフレーズです。 Yeah, we should. See you around. うん、やろうよ。またね。 ちなみに、「Catch you later.」は「じゃあまたね!」くらいの軽いノリで使える別れの挨拶だよ。次に会う予定がなくても、友達や同僚に「また後でね」って感じで気軽に使えるのがポイント。電話を切る時や、チャットの終わりにもピッタリなんだ。 Sounds good, catch you later. いいね、また今度ね。
「もう着いたかな?」「まだ届かない?」といった、何かを心待ちにしているそわそわした気持ちを表すフレーズです。通販で頼んだ荷物、待ち合わせ相手、注文した料理など、到着を期待している様々な場面で気軽に聞けます。"yet"が付くことで「まだかな?」というニュアンスが強まります。 Has it arrived yet? まだ届きませんか? ちなみに、「Is it here yet?」は「もう来た?」「まだ来ないの?」といったニュアンスで、待ち望んでいるものがまだか、そわそわしながら尋ねる時に使います。宅配便を待つ時や、注文した料理が来ない時、友達が待ち合わせ場所に来ない時など、ワクワクや少しの焦りを含んだ場面で気軽に使える表現ですよ。 Is it here yet? まだ届きませんか?
「〜をまとっている」という意味で、単に服を着ているだけでなく、何か特別なオーラや雰囲気、または全身を覆うものを表現する時に使います。 雪に覆われた山、鎧に身を包んだ騎士、謎めいた雰囲気をまとった人物など、詩的で少しドラマチックな響きがあります。 I like characters who are clad in a cape. マントをまとったキャラクターが好きです。 ちなみに、「to be enveloped in」は、何かにすっぽりと優しく包み込まれるような感覚を表すのにピッタリな表現だよ。霧や煙に物理的に包まれる時だけでなく、「幸せな雰囲気に包まれる」みたいに、感情や雰囲気に浸る時にも使える便利な言葉なんだ。 I like characters who are enveloped in a cloak. マントをまとったキャラクターが好きです。
「まとめ記事」のことです。特定のテーマ(例:「今年のベスト映画10選」)について、情報を集めて整理し、一覧にした記事を指します。ランキングや専門家の意見集、イベントのハイライトなど、様々な情報を手早く知りたい時にぴったりの記事形式です。 I found a great roundup article of the best new restaurants this year. 今年の新しいレストランの最高のまとめ記事を見つけたよ。 ちなみに、「a compilation article」は日本語の「まとめ記事」とほぼ同じ意味で使えますよ。特定のテーマ、例えば「東京のおすすめラーメン店10選」みたいに、色々な情報を集めて一つに整理した記事のことです。何かを調べるときや、トレンドを知りたいときに便利ですね! Oh, this is just a compilation article that gathers info from other sites. これは他のサイトから情報を集めただけのまとめ記事だよ。
日本