プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 498
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

このレンズは防塵防滴ですか?という意味です。 カメラ好きがレンズの性能を尋ねる定番の質問。アウトドアなど少しタフな環境で撮影したい時や、製品の耐久性を店員さんや友人にカジュアルに聞きたい時にピッタリです! How well is this lens sealed against the elements? このレンズは、悪天候に対してどれくらいの密閉性がありますか? ちなみに、「Is this lens weather-sealed?」は「このレンズ、防塵防滴ですか?」という意味です。レンズの性能や価格の話が一通り終わった後など、少し話題を変えつつも関連する質問をしたい時に便利。「そういえばこれって…」という感じで、会話の流れを止めずに気軽に聞ける一言です。 Is this lens weather-sealed? このレンズは防塵防滴ですか?

続きを読む

0 778
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「このロボットはAIを使っていますか?」という、シンプルで直接的な質問です。 お店で店員さんに尋ねたり、製品のデモを見ながら開発者に質問したり、友人との会話で「このロボットってAIなのかな?」と話題にする時など、カジュアルからビジネスまで幅広く使えます。 Does this robot use AI? このロボットはAIを使用していますか? ちなみに、"Is this robot powered by AI?" は「このロボットってAIで動いてるの?」くらいの気軽な聞き方です。ロボットの賢さや自律性に関心があって、単なるプログラム以上の「知能」があるか知りたい時にピッタリ。デモや展示会などで、その性能に驚いた時に使えますよ。 Is this robot powered by AI? このロボットはAIで動いているのですか?

続きを読む

0 474
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

このワイン、いつ飲むのが一番美味しい?という意味です。 ワインの「飲み頃(熟成のピークはいつ?)」を尋ねる専門的な場面でも使えますが、「どんな料理に合う?」「食前と食後どっちがいい?」といった、もっと気軽に「どんなシチュエーションで飲むのがおすすめ?」と聞きたい時にピッタリな、とても便利な一言です。 When is the best time to drink this wine? このワインの飲み頃はいつですか? ちなみに、「When is this wine ready to drink?」は「このワイン、飲み頃はいつ?」と気軽に尋ねる定番フレーズです。ワインを買う時やレストランで、専門家や店員さんに「今すぐ飲める?」「あと何年か寝かせた方がいい?」といったニュアンスで使えますよ。 When is this wine ready to drink? このワインはいつが飲み頃ですか?

続きを読む

0 388
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「このワイン、何年もの?」と尋ねる、少しだけワインに詳しい人が使うおしゃれな聞き方です。レストランでソムリエに尋ねたり、ワイン好きの友人との会話で使ったりすると「おっ、知ってるね!」と思われるかもしれません。カジュアルな場面でも気軽に使える便利なフレーズです。 What vintage is this? このワインは何年ものですか? What's the vintage on this one? これのヴィンテージは何年ですか? Could you tell me the vintage for this bottle? このボトルのヴィンテージを教えていただけますか? ちなみに、このワインは何年もの?と聞くのは、ワインの味や香りを話している流れで、ふと「そういえば」という感じで生産年が気になった時にぴったりです。ワイン通でなくても、食事中に気軽に使える一言ですよ。 What year is this wine? このワインは何年ものですか?

続きを読む

0 482
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

このワインは何年ヴィンテージですか?と尋ねる、最もシンプルで一般的な表現です。レストランでソムリエに聞いたり、友人宅でワインをご馳走になった時など、フォーマルからカジュアルまでどんな場面でも自然に使えます。ワインの知識がなくても気軽に使える便利な一言です。 What year is this wine? このワインは何年ものですか? ちなみに、「What's the vintage?」はワインの製造年を尋ねる定番フレーズです。ワイン通っぽく聞こえるので、レストランやショップでスマートに質問したい時にぴったり!ワイン以外でも、年代物のギターや家具など「これ、いつの時代のもの?」と聞きたい時にも使えますよ。 What's the vintage on this one? このワインは何年ものですか?

続きを読む