プロフィール
役に立った数 :6
回答数 :3,721
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
Shinjuku is like the city that never sleeps, full of energy and life. 「新宿は活気に満ちて、夜も眠らない街さ」 City that never sleepsは主にニューヨークを指すフレーズで、24時間活動が絶えず、夜でも鮮やかな街の光が消えることがないことを表現しています。そのため、「休むことなく活動が続いている」という意味合いで、他の都市や事象に対しても使われることがあります。例えば、24時間営業の店舗や、夜通し作業を続けるプロジェクトチームなどについて述べる際に使えます。 Shinjuku is alive with energy and buzzing all night. 「新宿は活気に満ちていて、夜通し賑わっているよ。」 Shinjuku is brimming with life and vibrant throughout the night. 「新宿は活気に満ちてて、夜通し賑やかさが続くよ。」 Alive with energy and buzzing all nightは、音楽やダンスのような活気あふれるイベントや場所を表現するのに使われます。一方、Brimming with life and vibrant throughout the nightは、都市や場所が一晩中活動し、生活感ある様子を表現するのに使用されます。前者は活動やエネルギーに焦点を当て、後者は生命力と活力に焦点を当てています。
Every week, the allocation for office cleaning duties is determined. 毎週、オフィス掃除の担当割り振りが決められています。 「Allocation」は、資源や財源、時間などを特定の目的や人々、場所に割り当てることを指す英語の単語です。ビジネス用語としては、予算や人材、資源の配分や割り当てを決める際に使われます。また、プロジェクト管理では、タスクを特定のメンバーやチームに割り当てることを指すこともあります。経済や財政政策の文脈では、国家や地方自治体が税金や公共の資源をどのように分配するかを議論する際にも使われます。 The cleaning duties are assigned every week at the office. オフィスでは、毎週掃除の担当が割り振られています。 We have a cleaning schedule at the office, so duties are assigned each week. オフィスには掃除のスケジュールがあり、毎週掃除の担当が割り振られています。 Distributionは主に物事が広範囲に分散または配布される状況で使われます。例えば、商品の流通や情報の分布などに使われます。一方、Assignmentは特定のタスクや責任が個人またはグループに与えられる状況で使われます。例えば、学校の宿題やプロジェクトの役割分担などに使われます。
That was actually a good part-time job deal. 実際には、それは良いアルバイトの取引だった。 「A good part-time job deal」は、「良いアルバイトの条件」を意味します。ニュアンスとしては、時給や勤務時間、職場環境などが自分にとって都合の良いアルバイトの求人を見つけたときに使えます。例えば、自分のスケジュールに合わせて勤務時間を調整できるアルバイトや、高時給で待遇が良いアルバイトなどがこの表現に当てはまります。また、アルバイトを探している友人に対して、「あなたにとって良いアルバイトの条件」を探す際にも使えます。 That was a sweet part-time gig, it wasn't as tough as I thought and the pay was pretty good. それはとてもいいアルバイトだった、思っていたほど大変ではなく、時給も結構良かった。 That turned out to be a lucrative part-time job. それは結局、割のいいバイトだった。 A sweet part-time gigはカジュアルな表現で、楽しくて気楽なアルバイトを指します。友達との会話でよく使われます。一方、A lucrative part-time jobはフォーマルな表現で、収入が良いアルバイトを指します。ビジネスのコンテクストで使われることが多いです。また、gigは一時的な仕事を指すことが多く、jobはより安定した雇用を意味します。
I wish I could be as much of an optimist as my little sister. 私の妹のように楽天家になれたらなあと思います。 「Optimist」は、楽観主義者または前向きな人を指す英語の言葉です。不確かな事態や困難な状況でも、良い結果や解決策を見つけることができると信じる傾向があります。使えるシチュエーションは、人の性格を表現するときや、誰かの前向きな姿勢を称賛するときなどがあります。例えば、「彼は困難に直面してもいつも前向きだ。真のOptimistだね」というように使います。 I wish I could be a positive thinker like my sister. 「妹のように楽天家になれたらなあと思います。」 I wish I could be as optimistic as my sister. 妹のように楽天家になれたらいいのに。 Positive thinkerは、一般的にポジティブな観点から物事を見る人を指す言葉です。これは、彼らが楽観的な考え方を持っていて、問題や困難に直面しても前向きな態度を維持することを示します。 一方、Pollyannaは、文学作品「Pollyanna」の主人公の名前で、彼女は極度に楽観的で、あらゆる状況をポジティブに捉えます。しかし、この言葉はしばしば否定的な意味合いで使われ、現実を見ずに無理にポジティブに考える人を指すことが多いです。したがって、誰かをPollyannaと呼ぶときは、その人が現実を無視して楽観的に過ぎるという批判的な意味合いを含むことがあります。
Look on the bright side, you can learn from your mistakes and it's not the end of the world. 明るい面を見てみて。失敗から学ぶこともあるし、世界が終わったわけではないから。 「Look on the bright side.」は、「明るい面を見てみよう」や「ポジティブに考えよう」という意味のフレーズです。悪い状況や困難な状況に直面したとき、それに対するポジティブな視点や良い面を見つけるように励ます時に使われます。例えば、失敗した時や不運な状況に陥った人を励ますために使うことがあります。 Don't beat yourself up over this mistake at work. Try to see the glass half full - you can learn a lot from this experience, so stay positive. 仕事でのこの失敗について自分を責めすぎないで。半分空のグラスを半分満たされたグラスとして見るようにしましょう - この経験から多くのことを学べますから、楽観的になるようにしてください。 Don't beat yourself up too much about it. Keep your chin up, remember you can always learn from failures and try to stay positive. それほど自分を責めすぎないで。元気を出して、失敗から学ぶこともあるし、楽観的に考えようと心掛けてね。 See the glass half fullという表現は、物事を肯定的な視点から考えることを助言するときに使われます。一方、Keep your chin upは、困難な状況に直面している人に対し、元気を出して前向きに取り組むように励ますときに使われます。前者は視点や考え方に関する助言で、後者は行動や態度に対する励ましです。
日本