プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 1,047
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Who does she think she is? She just came out from nowhere. 「彼女は何者だと思っているのか?どこからともなく現れたみたいだ。」 「Who does he/she think he/she is?」は、「一体彼(彼女)は自分が何者だと思っているのか?」という意味で、主に他者の振る舞いや態度が自分自身を過大評価していると感じた時に使われます。自慢っぽい人や高慢な態度を示す人に対する軽蔑や怒りを表します。また、このフレーズは基本的に非公式の会話や口語表現で使われることが多いです。 Who does he think he is fooling, introducing this no-name to us as his lover? 「彼は誰を騙そうとしているんだ?こんなどこの馬の骨かわからないような人を恋人として紹介するなんて。」 Who does he think he's kidding, introducing this nobody to us? 「誰だと思って馬鹿にしてくるんだ、こんな誰かもわからない人を紹介しに来て?」 これらのフレーズは基本的に同じ意味で、誰かが嘘をついているか、誤解を招いているときに使われます。ただし、「fooling」はより直接的な詐欺やだます行為を指すのに対し、「kidding」はより軽い、冗談のような欺瞞を含むことが多いです。しかし、これらは微妙なニュアンスであり、大抵の場合は交換可能です。

続きを読む

0 1,284
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I believe that a healthy diet is the foundation of good health, so I make an effort to get plenty of vegetables in my diet. 健康的な食生活は良い健康の基礎だと信じているので、私は常に野菜をたくさん摂るように努力しています。 このフレーズは、健康維持や身体調整のために野菜をたくさん食べるよう努力することを勧めるアドバイスです。具体的なシチュエーションとしては、栄養バランスが偏りがちな方や健康意識が高い方が話す口調でよく使用されます。また、医師や栄養士からのアドバイス、または健康に関する記事やセミナーなどの情報提供の文脈で出てくることが多い表現です。 I believe that a healthy diet is essential for good health, so I try to incorporate more vegetables into my meals. 健康的な食生活は健康の基本だと信じているので、私は食事にもっと野菜を取り入れるようにしています。 I really believe that a healthy diet is fundamental, so I strive to add more greens to my diet. 健康な食生活が基本だと本当に思っているので、野菜をたくさん摂るよう心がけています。 Try to incorporate more vegetables into your meals.は緩やかな提案のニュアンスで、誰かが健康的に食事をするための一般的なアドバイスを与える時に使います。一方で、"Strive to add more greens to your diet."はより強めの表現で、健康やダイエットの目標を追求しているユーザーに対し、彼らの努力を重視した言い方をする際に用いられます。"greens"は特に葉緑菜を指すので、より特定の種類の野菜の摂取を奨励するニュアンスも含まれます。

続きを読む

0 493
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Don't worry! There's cutting-edge cancer treatment available! 大丈夫!最先端のガン治療法があるから! 「カッティングエッジキャンサートリートメント」は「最先端のがん治療」という意味になります。これは、がん治療の科学や技術の最新の進展を指します。新しい治療法や研究、薬、臨床試験などが含まれます。医師が患者に最適な治療を選択するときや、研究者や学者が新たな治療法について論じる際などに用いられます。また、新聞や雑誌の記事、科学者間の研究論文などで最新のがん治療について説明する際にも使われます。これはがんの治療が絶えず進化しているためであり、治療法が日進月歩で進歩している意を表します。 Don't worry! There's state-of-the-art cancer treatment available! 大丈夫!最先端のガン治療法があるよ! Don't worry! There are pioneering cancer treatment methods available! 心配しないで!最先端のガン治療法が利用できるよ! 「State-of-the-art cancer treatment」は、最先端の技術や手法を使った治療を指す言葉で、既に豊富なデータや証拠に基づき、治療成果が確立されている状況を指します。「Pioneering cancer treatment methods」は、画期的ながらまだ試験段階や初期の段階にある治療法を指します。ネイティブスピーカーは、確固たる証拠に基づく実績のある治療法を指す際には「state-of-the-art」を、革新的で新しい治療法を指す際には「pioneering」を使い分けるでしょう。

続きを読む

0 640
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The sun is really strong today, take a parasol with you. 今日は日差しが本当に強いから、日傘を持って行ってね。 「Take a parasol with you」は「日傘を持っていきなさい」という意味です。日差しが強い日や、紫外線対策をする必要がある状況で使用します。たとえば、友人とデートの計画を立てているときやご両親が子供に外出前に紫外線対策を促すときなどに使えます。直訳すると「あなたが日傘を持って行くように」となりますが、これは親切な助言や注意喚起のニュアンスを含んでいます。 The sun is very strong today, so bring your sun umbrella. 今日は日差しがとても強いから、日傘を持っていきましょう。 It's really sunny out there. Don't forget your sunshade. 外は本当に日差しが強いよ。日傘を忘れないでね。 Bring your sun umbrellaは、対象者がまだ家を出ていない時や、今からどこかに行く準備をしている時に使います。一方、"Don't forget your sunshade"は何かを忘れないようにリマインドする際に使います。多分その人はすでに日傘を持っているか、しっかりと準備しているからです。したがって、"sun umbrella"と"sunshade"はどちらも日傘を意味しますが、使い方は状況によります。

続きを読む

0 353
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

He clenched his fists in anger. 彼は怒りで拳を握り締めた。 「Clenched my fists in anger」は「怒りで拳を握った」という意味です。怒りやイライラが最高潮に達したときに、自分の感情を抑えるためや、自分自身を奮い立たせるために、無意識に手を握りしめる様子を描写しています。主に、プレッシャーやストレスがたまった時、 unjust、または自分の意に反する行動に対する怒りを感じた時に使われます。 He balled up his fists in rage. 彼は怒りで拳を握り締めた。 He gritted his teeth and tightened his fists with fury. 彼は怒りで歯を食いしばり、拳を固く握った。 Balled up my fists in rageは、怒りで拳を握りしめるという表現で、身体の動作で感情を示します。「Gritted my teeth and tightened my fists with fury」はより強烈な表現で、怒りが一段と高まる様子を描写します。前者は初期の怒りを示し、後者は収まらない怒りや激情を示す場合に使われます。

続きを読む