プロフィール
役に立った数 :7
回答数 :6,905
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
「その服、すごくスタイル良く見えるね!」「着痩せして見える!」といったニュアンスの、とてもポジティブな褒め言葉です。 相手が新しい服を着ていたり、いつもと違う素敵な服装をしていたりする時に使えます。親しい友人や家族に対して、見た目を褒めるカジュアルな場面にぴったりです。言われた側も嬉しくなる一言ですよ。 Wow, that outfit is so slimming on you! わぁ、その服すごく着やせするね! ちなみに、"That's a very flattering outfit on you." は、単に「似合ってるね」というより「その服、あなたの魅力をすごく引き立ててるね!」というニュアンスです。相手のスタイルが良く見えたり、雰囲気にぴったり合っていたりする時に使えます。褒められた側も嬉しくなる、気の利いた表現ですよ。 That's a very flattering outfit on you; it makes you look so slim. その服、すごく似合ってるね。着やせして見えるよ。
「朝ごはん食べないと一日始まらないよ!」という親しみを込めたフレーズです。相手を気遣って「ちゃんと食べた方がいいよ」と勧めるときに使います。家族や友人、恋人など親しい間柄で、朝食を抜きがちな人に対して心配や愛情を伝えるのにぴったりな、温かい一言です。 I need breakfast to start my day, otherwise I have no energy. 一日を始めるには朝食が必要だよ、そうじゃないと力が出ないんだ。 ちなみに、「Breakfast is the most important meal of the day.」は「朝食は1日で最も大事な食事だよ」という意味です。健康を気遣うアドバイスとしてだけでなく、朝食を抜こうとする相手を諭したり、しっかり朝食を食べる自分をユーモラスに正当化したりする時にも使える便利な決まり文句です。 I can't skip breakfast. Breakfast is the most important meal of the day if I want to get my day started right. 朝食は抜けないよ。一日をちゃんと始めるなら、朝食が一番大事だからね。
「うま味がギュッと詰まってる!」という意味です。肉汁あふれるハンバーグや、出汁の効いたスープなど、甘い以外の食欲をそそる美味しさが満載の料理に使えます。「このラーメン、魚介の風味が濃厚で最高!」のような、食べた瞬間の感動を伝えるのにピッタリな表現です。 This soup is fantastic. It's packed with savory flavor from the mushrooms. このスープは最高だね。キノコの旨みがたっぷり出てる。 ちなみに、「It's bursting with flavor.」は「味が口いっぱいに広がる!」とか「風味豊かですごく美味しい!」といったニュアンスで使えます。料理や飲み物を口にした瞬間、その美味しさに感動した時にぴったりの表現です。例えば、果汁たっぷりのフルーツや、スパイスの効いたカレーを食べた時などに使ってみてください。 Wow, this soup is bursting with flavor from all the fresh vegetables. うわー、このスープは新鮮な野菜の旨みがたっぷりだね。
「新製品のサンプルです」という意味で、気軽に「ぜひお試しください!」という気持ちを伝えるのにピッタリな表現です。 展示会で試供品を配ったり、営業先で「まずはこちらをどうぞ」と渡したり、既存のお客様に新商品を案内するメールに添えるなど、様々なビジネスシーンで使えます。 I'd like a sample of your new product, please. 新製品のサンプルをいただきたいのですが。 ちなみに、「a free sample of our latest product」は「私たちの最新商品の無料サンプルです」という意味です。お店やイベントで「よかったらどうぞ!」と新商品を気軽に試してもらう時や、購入特典として「今ならこちらも付いてきます!」とプレゼントする時によく使われる、お得感のある表現ですよ。 Could I get a free sample of your latest product? 新製品の無料サンプルをいただけますか?
「あまり水はいらないよ」「水は少しで大丈夫」といった感じです。植物の水やりで「このサボテン、水やりは控えめでいいんだ」と教える時や、料理で「この生地はあまり水を加えなくていいよ」とアドバイスする時などにピッタリ。世話が楽なことを伝える、気軽な一言です。 I got this plant because it doesn't need much water. この植物にしたのは、あまり水がいらないからなんだ。 ちなみに、"It's a low-water plant." は「この植物、水やりは少なくて平気だよ」という意味。サボテンや多肉植物など、乾燥に強い植物を紹介するときにピッタリのフレーズです。相手が植物を育てるのが初めてだったり、ズボラさんだったりするときに「これなら手間いらずで簡単だよ!」という感じで、気軽に教えてあげられます。 I got a new snake plant. It's a low-water plant, so it's perfect for me. 新しいスネークプラントを買ったんだ。水をあまり必要としない植物だから、私にぴったり。
日本