プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 317
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「それをやったら、データが全部消えちゃうよ!」という、強い警告や注意を促す表現です。 パソコン操作で危険なボタンを押しそうな友人や、アプリを初期化しようとしている同僚など、「その行動はまずい!」と相手を止めたい時に使えます。少し切迫感のあるニュアンスです。 If you do that, you'll lose all your data. もしそれをしたら、あなたのデータは全部消えてしまいますよ。 ちなみに、このフレーズは「それをやるとデータが全部消えちゃうよ」という注意喚起で使います。スマホの初期化やアプリのアンインストールなど、相手が何かをしようとしている時に「ちょっと待って、大事なこと言い忘れた!」という感じで、重要な情報を付け加える時にぴったりです。 Hey, be careful. Doing that will wipe all your data. ねえ、気をつけて。そんなことしたらデータが全部消えちゃうよ。

続きを読む

0 455
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「I hope it's not too serious.」は、相手の怪我や病気、トラブルなどについて「大事(おおごと)に至らないといいね」「たいしたことないといいんだけど」と心配する気持ちを表す、とても自然で思いやりのあるフレーズです。 深刻になりすぎず、相手を気遣う優しいニュアンスで、友人や同僚が体調を崩した時や、何か問題が起きた時に気軽に使える便利な一言です。 I heard you got hurt. I hope it's not too serious. ケガしたって聞いたよ。たいしたことないといいんだけど。 ちなみにこのフレーズは、相手の様子がいつもと違う時や、何か問題を抱えていそうな時に「何か大変なこと?」「もしかして、深刻な話?」と、心配する気持ちを込めて尋ねるのにピッタリです。病気やトラブルなど、幅広い状況で使えますよ。 I heard you got hurt. Is it anything serious? たいしたケガじゃないといいんだけど。

続きを読む

0 266
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「(その時の)彼は、さぞかしホッとしただろうね」という意味です。大変な状況が終わった人に対し、その安堵の気持ちを想像して「絶対ホッとしたに違いない!」と強く共感する時に使います。心配していた友人や家族について話す時によく出てくる表現です。 I heard he finally got the test results back and everything's okay. He must have been so relieved. 彼、やっと検査結果が戻ってきて、すべて問題なかったって聞いたよ。ホッとしたに違いないね。 ちなみにこのフレーズは、誰かが長年の悩みや大きな責任から解放された時に「さぞかし肩の荷が下りたことでしょうね」「どれだけホッとしただろうね」と、その人の安堵の気持ちに共感して使う表現です。大変だった状況を知っているからこそ出る、心からのねぎらいの言葉ですね。 I heard he finally paid off all his student loans. What a weight that must have been off his shoulders. 彼、ついに学生ローンを全部払い終えたんだって。肩の荷が下りてホッとしたに違いないね。

続きを読む

0 635
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「You must be so happy.」は、相手に何か良いことがあった時、「(〜なんて)さぞかし嬉しいでしょうね!」と、相手の気持ちを察して共感を示す表現です。 結婚、昇進、試験合格など、おめでたい状況で使います。自分のことのように喜んでいる、という温かいニュアンスが伝わります。 He must be so happy. 彼はうれしいに違いないね。 ちなみに、「You must be thrilled.」は、相手に何かすごく良いことがあった時に「(自分のことのように)すっごく嬉しいでしょ!」「やったね!」と、心から共感と祝福を伝える表現です。昇進や合格祝いなど、相手の喜びが最高潮の場面で使えますよ! He must be thrilled. 彼はうれしいに違いないね。

続きを読む

0 483
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「プレッシャーを感じてる」「追い詰められてる」という意味です。仕事の締め切りや大事な試合前、周りからの期待など、精神的な重圧で「ヤバい、どうしよう…」と感じている時にピッタリ。深刻な場面だけでなく、「テスト前で焦る〜!」のような日常的な状況でも気軽に使える便利なフレーズです。 Whenever he starts talking, I'm feeling the pressure. 彼が話し始めると、いつも圧を感じるよ。 ちなみに、「The heat is on.」は「いよいよ本番だ!」「プレッシャーがかかってきた!」「勝負の時が来た!」といったニュアンスで使えます。大事なプレゼン前や試合の終盤など、状況が緊迫してきて、真価が問われる正念場を迎えた時にぴったりの表現ですよ。 Whenever he starts talking, the heat is on. 彼が話し始めると、いつも圧を感じるね。

続きを読む