プロフィール
役に立った数 :4
回答数 :2,702
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
Amazon gave a discount on the Kindle e-readers! 「AmazonがKindle電子書籍リーダーを値下げしたよ!」 「Give me a discount!」は直訳すると「私に割引を!」となります。主に買い物の際に価格交渉をしたい時や、サービスの料金を下げてほしい時などに使われます。ただし、この表現は命令形であり、相手に対する尊重が感じられないため、フォーマルな場では適切でない場合があります。また、文化により価格交渉の受け入れ度が異なるため、使用する際は相手や状況を考慮することが重要です。 Did you know Amazon lowered the price on the Kindle? 「AmazonがKindleの価格を下げたって知ってた?」 Amazon just cut us a deal on the Kindle e-readers! 「AmazonがKindleの電子書籍リーダーを値下げしてくれたよ!」 Could you lower the price?は一般的に価格が高すぎると感じたときに使われ、具体的な金額の削減を要求しています。一方、"Can you cut me a deal?"は値引きや特別な取引を要求するより総合的なフレーズで、具体的な金額を指定せずに、売り手に対して何かしらの特別取引を提供するよう求めています。
I came home early because we had shortened classes. 「短縮授業だったから早く帰ってきたんだよ。」 「Shortened classes」は「短縮された授業」を意味します。通常より時間が短く設定された授業のことを指す言葉で、学校のイベントや緊急事態、授業内容の調整など特別な状況下で用いられます。例えば、学校祭の前日や試験週間前、あるいはコロナウイルス等の影響で通常通りの授業が難しい場合などに利用されます。 I got home early because we had condensed courses today. 「今日は短縮授業だったから早く帰ってきたよ。」 It seems like you came home early because you had accelerated classes. 「短縮授業だったから早く帰ってきたみたいね。」 Condensed coursesは、通常のコースの内容を短期間にまとめたものを指します。例えば、セメスターやトリメスターのコースを数週間で終えるようなものです。一方、"Accelerated classes"は、より早いペースで学び、通常よりも早く進行するクラスを指します。例えば、高校での高度なAPクラスや大学の本科コースを早く進めるためのクラスです。したがって、両者の違いは主に期間と進行速度にあります。
英語では、大学の「1年生」は「freshman」と呼ばれます。 「Freshman in college」は、アメリカの大学の1年生を指す言葉です。主に大学生活の最初の年を過ごしている学生を指し、新入生、初心者というニュアンスが含まれます。この言葉は、学生が大学に入学したてで、まだ大学生活に慣れていないこと、新たな環境や友人に出会うなど新鮮な経験をすることを示す時に使われます。また、大学の4年制の年次を表すフレッシュマン、ソフモア、ジュニア、シニアのうちの最初のステップという意味合いも含まれています。 英語では、大学1年生を「First-year college student」と呼びます。 英語では、大学の「1年生」は「College newbie」と呼ばれます。 First-year college studentは客観的な表現で、大学の1年生を指す正式な言葉です。一方、"College newbie"はより口語的な表現で、大学の新入生や初心者を指します。"Newbie"は新しく何かを始めた人に対する一般的な表現で、経験が少ないことを強調します。したがって、"First-year college student"は公式の文脈でよく使われ、"College newbie"は友達との会話など、よりカジュアルな文脈で使われることが多いです。
You're always on your phone, Dad. It's embarrassing to walk with you. Sometimes, I just want to pretend I don't know you. 「いつもスマホばかり見てるじゃないか、お父さん。一緒に歩くのが恥ずかしいよ。時々、知らない人のふりをしたいくらいだよ。」 「ポットがケトルに黒いと言う」とは、自分自身が持っている欠点や問題を他人に指摘し、批判することに対する英語の成句です。自分も同じような欠点を持っているのに他人を非難する状況で使われます。つまり、他人を批判する前に自分自身を振り返るべきだという意味が含まれています。例えば、遅刻が多い人が他人の遅刻を指摘する場合などに使われます。 You know, people in glass houses shouldn't throw stones. Sometimes you may feel embarrassed to walk with your dad, but remember there are kids who wish they had a dad to walk with. 「ねえ、ガラスの家に住んでいる人は石を投げるべきではないって言うだろう。時々、お父さんと一緒に歩くのが恥ずかしいかもしれないけど、一緒に歩くお父さんがいて欲しいと願っている子供たちもいるんだよ。」 Dad, I know you might not look cool to my friends, but remember, don't judge a book by its cover. I don't want to pretend you're a stranger. 「パパ、友達から見たらカッコよくないかもしれないけど、見た目で判断しちゃダメだよね。あなたが他人だってふりをしたくないの。」 「People in glass houses shouldn't throw stones」は、自分自身の欠点を持つ人が他人の欠点を批判すべきではないという意味で、誰かが他人を批判している時に使います。「Don't judge a book by its cover」は、見た目だけで人や物事を判断すべきではないという意味で、人や事柄に対する予想外の結果や行動について話す時に使います。
英語では、子どもや子育ての文脈で使われる「政策」はpolicyと呼ばれます。 「Policy」は主に「方針」や「政策」を意味する言葉で、組織や政府が特定の目標を達成するために定める行動基準やルールを指します。企業においては、社員の行動指針や業務手順を示す際に使われます。また、政府においては、経済、教育、環境などさまざまな社会問題に対する取り組み方向を示すために用いられます。使えるシチュエーションは多岐にわたり、具体的な戦略や計画を立てる際の基盤となる重要な要素です。 子育てと子どもの発達に関する戦略を議論するときの「政策」は英語で policy と言います。 The government needs to revamp its public policy on child care and parenting. 「政府は子育てと親に関する公共政策を見直す必要があります。」 Government Strategyは、政府が特定の目標を達成するための全体的な方法論や計画を指します。一方、"Public Policy"は、政府が特定の問題に対処するためのルール、ガイドライン、またはアクションを指します。"Government Strategy"はより広範で全体的な視点を持ち、"Public Policy"はより具体的な問題や課題に焦点を当てています。例えば、地球温暖化対策が政府戦略であれば、具体的な法律や規制が公共政策となります。