プロフィール
役に立った数 :7
回答数 :6,905
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
「あなたはとても堂々としていますね」という意味の、素敵な褒め言葉です。 単に自信があるだけでなく、その自信が立ち居振る舞いや話し方など、全身からにじみ出ている様子を表します。プレゼンや面接で落ち着いている人や、いつも背筋が伸びていて凛としている人などに対して使うと、相手の自信に満ちた姿を的確に褒めることができます。 You carry yourself with such confidence, even when meeting new people. 初対面の人と会う時でさえ、堂々としてるね。 ちなみに、「You seem so sure of yourself.」は、相手の自信に満ちた態度に対して使います。状況によって「すごく自信家だね!」という感心や、「よくそんなに自信満々でいられるね」といった皮肉や呆れのニュアンスにもなる、少しクセのある表現です。 Wow, you seem so sure of yourself. I wish I had your confidence. すごい堂々としてるね。その自信がうらやましいよ。
「必要なものしか持たない」という、ミニマリスト的な考え方や断捨離の精神を表すフレーズです。 物への執着がなく、すっきりした暮らしを好む人が自己紹介で使ったり、片付け中に「これは要らないな」と判断する時に呟いたりします。シンプルで実用性を重視するクールな印象を与えます。 I'm a minimalist, so I only keep what I need. 私はミニマリストなので、必要なものしか持ちません。 ちなみに、「I travel light.」は「旅行は荷物少なめ派なんだ」という感じです。大きなスーツケースではなく、バックパック一つで旅行するような身軽さを表す時に使えます。旅行の準備の話や、空港で友達に会った時などに使える便利な一言です。 I travel light, so I don't carry anything I don't need. 私は身軽なのが好きなので、不要なものは持ち歩かないんです。
「いつものペースを乱したくないな」「生活リズムを崩したくないんだ」という感じです。 例えば、朝活や勉強、運動など、せっかく習慣にしていることを続けたい時に使えます。友人から夜遅くまで誘われた際に「ごめん、明日の朝早いから生活リズムを崩したくないんだ」といったニュアンスで断る時にも便利です。 I have a set schedule every day, so I don't want to mess up my routine. 毎日の日課が決まっているので、生活リズムは崩したくないんです。 ちなみに、「I want to stick to my schedule.」は「予定通りに進めたいな」というニュアンスで使えます。会議が長引きそうな時や、誰かから別の作業を頼まれた時に「ごめん、この後も予定があるから!」と、自分の計画を優先したい気持ちを丁寧に伝えるのに便利な一言です。 I have a pretty set daily routine, so I want to stick to my schedule. 私はかなり決まった日課があるので、生活リズムは崩したくないです。
「それ、知ってるよ」や「承知しています」という意味です。相手が教えてくれた情報に対して「その件はもう知っているから大丈夫」と伝える時に使います。 少し冷たい印象や「言われなくても分かってる」というニュアンスを含むことがあるので、言い方や場面には少し注意が必要です。 Yeah, I know I've been slacking off. I'm aware of that. うん、自分が怠けているのはわかってる。自覚はしてるんだ。 ちなみに、"I know." は「知ってるよ」という意味だけでなく、「だよね!」「わかるー!」という強い共感を示すときにもよく使われます。相手の言ったことに対して「本当にその通り!」と感情を込めて同意するイメージです。友達との会話で「今日のテスト、難しかったよね」「I know!」のように使うと自然ですよ。 I know, I know. I've been slacking off. はいはい、わかってるよ。最近サボり気味なんだ。
「彼女はいつも落ち着いていて、立ち居振る舞いがとても上品だね」という意味です。 プレッシャーのかかる場面でも冷静だったり、どんな時でも姿勢が良く優雅な人に対して使えます。仕事のプレゼンやパーティーなど、人前に立つ場面で堂々としている素敵な女性を褒めるときにピッタリな表現です。 She always carries herself with such great poise, her back is always so straight. 彼女はいつも立ち居振る舞いがとても優雅で、背筋がいつもまっすぐ伸びているわね。 ちなみに、「She has a very upright posture.」は「彼女はとても姿勢が良いね」という意味で、背筋がピンと伸びていて、堂々とした印象や育ちの良さを感じさせる時に使えます。バレリーナやモデル、または単に健康的な人を褒める時など、ポジティブな場面で気軽に使える表現ですよ。 Your daughter always has such great posture. あなたの娘さんはいつも本当に姿勢がいいですね。
日本