プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 1,044
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「誰のせいとか、犯人探しをしたいわけじゃないんだけど…」というニュアンスです。 問題が起きた時、誰かを責めるのではなく「原因をはっきりさせて、次に活かしたい」という前向きな話し合いを始める前のクッション言葉として使えます。相手を安心させ、協力的な雰囲気を作るのに便利です。 I'm not trying to place blame, but we need to figure out how to prevent this from happening again. 責任の追及をしたいのではなく、これを二度と起こさないようにする方法を見つけ出す必要があります。 ちなみに、"This isn't about pointing fingers." は、誰かのせいにするのが目的じゃないよ、と伝えたい時に使えます。問題が起きた時、犯人探しではなく、みんなで解決策を見つけようと前向きな雰囲気を作りたい場面でぴったりの一言です。 This isn't about pointing fingers; let's focus on how we can solve this. これは責任の追及ではなく、どうすれば解決できるかに集中しましょう。

続きを読む

0 483
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もう気分は良くなった?」「体調は大丈夫?」といった、相手を気遣う優しいニュアンスの言葉です。 病気やケガだけでなく、悲しんでいたり落ち込んだりしている人が少し落ち着いたように見えた時にも使えます。「さっきよりは良くなった?」と現在の状態を尋ねる、とても日常的で温かいフレーズです。 Are you feeling better now? 機嫌は直った? ちなみに、「Are we good now?」は、ケンカや気まずい雰囲気の後で「もう大丈夫だよね?」「仲直りできた?」と相手に確認する時に使うカジュアルなフレーズだよ。問題が解決して、元の関係に戻れるか確かめたい時にピッタリなんだ。 Are we good now? もう機嫌は直ったかな?

続きを読む

0 390
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「私が知る限り、彼が一番の頑張り屋だよ」という意味。単に仕事熱心なだけでなく、その人の努力やひたむきな姿勢を心から尊敬し、称賛する気持ちがこもった、とてもポジティブな褒め言葉です。職場や学校などで誰かの頑張りを具体的に褒めたい時に使えます。 She's the hardest worker I know. 彼女は私が知る中で一番の努力家だよ。 ちなみに、「No one works harder than he does.」は「彼が一番の頑張り屋さんだね」というニュアンスで、誰かの努力を最大級に褒めたい時に使えます。例えば、同僚の頑張りを認めたり、部下の熱心さを上司に伝えたりする場面で「あいつほど頑張ってるやつはいないよ」と伝えるのにピッタリな表現です。 No one works harder than she does. 彼女は誰よりも努力家だ。

続きを読む

0 439
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「彼女は美人というより可愛いタイプだよね」という感じです。 「beautiful(美しい)」が完璧な美しさや大人びた魅力を指すのに対し、「cute(可愛い)」は愛嬌や親しみやすさ、若々しい魅力を表します。相手を褒めつつ、より親近感がわくような可愛らしさを強調したい時にぴったりの表現です。 She has such a baby face. I'd say she's more cute than beautiful. 彼女って本当に童顔だよね。きれいというよりはかわいいって感じ。 ちなみに、この表現は「彼女は美しいというより、むしろ可愛いって感じだね」という意味で使います。美人系のクールな感じではなく、愛嬌があって親しみやすい魅力を伝えたい時にぴったり。褒め言葉として、相手の外見の印象をより具体的に伝えたい時に使えますよ。 She's not so much beautiful as she is cute, with those big eyes and chubby cheeks. 彼女は、その大きな目とぽっちゃりした頬で、きれいというよりはかわいいって感じだよね。

続きを読む

0 222
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「時間がかかる」「手間がかかる」という意味で、思ったより面倒な作業やプロセスに対して使います。 「この料理、美味しいけど結構手間がかかるんだよね〜」のように、ネガティブな意味だけでなく「(大変だけど)価値はある」というニュアンスで使うこともできますよ! Wow, the line is so long. This is going to be time-consuming. うわー、すごい行列だね。これは時間を喰うなあ。 ちなみに、"It's a real time sink." は「マジで時間泥棒だよ」という感じです。SNSやゲーム、終わらない会議など、始めたら最後、気づけば膨大な時間が溶けてしまうような物事に対して「これ、ハマるとヤバいよ」と、ちょっと呆れたり警告したりする時に使えます。 Look at this long line. It's a real time sink. この長蛇の列を見てよ。これは本当に時間を喰うね。

続きを読む