Kanna

Kannaさん

2023/04/17 10:00

一生続く を英語で教えて!

いつになっても自分より上があるので、「学習は一生続くのだろう」と言いたいです。

0 522
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/28 00:00

回答

・Last a lifetime
・Endure forever
・Stand the test of time

The learning process seems like it will last a lifetime, as there's always someone above me.
学習のプロセスは、いつも自分より上位の人がいるので、一生続くように思えます。

「Last a lifetime」とは「一生続く」または「一生涯持つ」を意味する英語の表現です。物理的なものや抽象的なもの、体験や思い出など、長い時間(一生)続くもの全般に対して使えます。例えば、高品質な製品やサービスの広告、または特別な経験や記憶を語る文脈でよく使われます。例:"This ring is made to last a lifetime."(この指輪は一生もつように作られています)や "The memory will last a lifetime."(その思い出は一生忘れられない)など。

The learning process will likely endure forever as there's always something more to know.
学習プロセスは、常にもっと知るべきことがあるため、永遠に続くでしょう。

Learning is likely to stand the test of time, as there will always be something above us.
学習は時間を経ても続くでしょう、なぜなら常に自分より上の何かが存在するからです。

Endure foreverと"Stand the test of time"は似た意味を持ちますが、異なるニュアンスと使用状況があります。"Endure forever"は、何かが永遠に続く、つまり時間の経過に関係なく存在し続けることを強調します。一方、"Stand the test of time"は、何かが長い時間にわたって変わらずに存在し続けることを表しますが、それは試練や困難を乗り越えた結果であることを強調します。つまり、"Stand the test of time"は耐久性や品質の高さを示します。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/03 00:02

回答

・lt lasts a lifetime.
・It never ends.

「一生続く」は【lt lasts a lifetime.】です。

「私の学習は一生続くのだろう」は
【 My learning will continue for a lifetime.】【My learning never ends.】

last= 続く
lifetime=生涯

ex. 私はこの仕事を生涯続けたいです。
I want to continue this job for a lifetime.

ex. 彼女のこの癖は生涯続くよ。
This habit of her will last a lifetime.

役に立った
PV522
シェア
ポスト