プロフィール
役に立った数 :4
回答数 :2,702
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
I snagged it for 100,000 yen, all inclusive with a mouse pad and software! マウスパッドとソフトウェアも含めて、全部込みで10万円でゲットしたよ! 「All inclusive(オールインクルーシブ)」は、「全て含まれている」や「全て込み」の意味で、特に旅行業界でよく使われます。料金に宿泊費、飲食代、アクティビティ費用などが全て含まれているプランやパッケージを指すことが多いです。例えば、リゾートホテルでの滞在費用が食事やドリンク、レジャー施設の利用料など全て含まれている場合、「オールインクルーシブプラン」と呼びます。予算管理がしやすく、何も考えずに楽しめるため、旅行者にとっては便利な選択肢となります。 I got it for 100,000 yen, everything included, like mouse pad and software. マウスパッドやソフトウェアも全部含めて10万円でゲットしたよ。 I got it all for 100,000 yen, complete with a mouse pad and software. マウスパッドとソフトウェアも含めて全て10万円でゲットしたよ。 "Everything included"は、ある製品やサービスがすべて含まれていることを指す表現です。主に価格やコストに関連して使用され、追加料金が発生しないことを強調する場合に使われます。例えば、旅行パッケージやレンタル契約などで使われることが多いです。 "All-in-one"は、複数の機能や用途を1つの製品やサービスに統合したことを指す表現です。主に製品の便利さや効率性を強調する場合に使われます。例えば、プリンター、スキャナー、コピー機を一つにまとめたオールインワンのオフィス機器などに使われます。
I'll be out all day, so could you please clean the cage? 一日中外出するので、ケージの掃除をお願いできますか? 「Please clean the cage.」は、「ケージを掃除してください。」という意味です。ペットを飼っている状況や動物園で働いている状況など、動物のケージを掃除する必要があるときに使います。また、命令的な表現ではありますが、「Please」がついているため、丁寧な要求となります。家族や同僚など、自分より立場が下の人、または同等の人に向けて使える表現です。 Could you tidy up the pet's cage while I'm out, please? 私が外出している間に、ペットのケージの掃除をお願いできますか? Hey, I'll be out all day. Would you mind sprucing up the pet's cage? 「ねえ、一日中外出するよ。ペットのケージの掃除、やってくれる?」 Could you tidy up the cage, please?は直訳すると「ケージをきれいにしてもらえますか?」となり、主にケージの中の物を整理したり、不要な物を取り除いたりすることを指します。一方、"Would you mind sprucing up the cage?"は「ケージをきれいにしてもらっても構いませんか?」となりますが、「sprucing up」は単に片付ける以上に、見た目を良くしたり、装飾を加えたりする意味も含めます。つまり、後者はより手の込んだ掃除や整理を求めていることが考えられます。
Good job today, have a good rest at home! 「今日は良く頑張りましたね、家でゆっくり休んでください!」 「Good job」は、英語で「よくやった」「良い仕事をした」という意味です。主に、相手が何かを成功させたり、良い結果を出した時に使われます。具体的な状況としては、仕事で成果を上げた同僚や部下に対して、または子供が試験で良い点を取ったり、新しいスキルを習得した時などに使います。一方で、カジュアルな場面向けの表現なので、フィーリングによっては使い方に注意が必要です。 Thank you for your hard work today. Have a good evening. 今日一日、お疲れ様でした。良い夜を。 You've really pulled your weight today, great job. 「今日は本当に頑張ってくれましたね、お疲れ様でした。」 Thank you for your hard workは一般的な表現で、誰に対しても使え、特定の結果に関係なく、相手の努力を評価するときに使います。一方、"You've really pulled your weight"は、特にチームプロジェクトやグループ作業で、相手が自分の役割をしっかりと果たし、全体の成功に貢献したときに使われます。より具体的な成果や貢献を称える表現です。
My weakness is that I tend to fall for flattery. 「私の欠点は、おだてに簡単に乗ってしまうことです。」 「Fall for flattery」は、「お世辞に乗る」や「お世辞に引っかかる」という意味の英語のフレーズです。誰かがあなたに対して褒め言葉を使って何かを得ようとしたり、自分の意図を達成しようとしている場合に使われます。このフレーズは、お世辞に騙されてしまう人々の状況を表す際に使われます。ある人が他人の褒め言葉によって誤って誤った判断を下したり、不適切な行動をとったりする場合にこの表現が使われることがあります。 My weakness is that I tend to succumb to flattery. 私の欠点は、おだてられると調子に乗りやすいことです。 I tend to take the bait of flattery, which is a weakness of mine. 私はおだてられるとつい乗ってしまう傾向があり、それが私の欠点です。 「Succumb to flattery」は、人が他人のお世辞に弱いこと、つまり他人からのお世辞によって誘導されやすいことを表しています。一方、「Take the bait of flattery」は、特に誘惑や罠としてのお世辞に引っかかったり、だまされたりすることを強調しています。使用されるシチュエーションは似ていますが、「Take the bait of flattery」の方が、お世辞が意図的な誘導や罠であることを強く暗示しています。
May I go home for the time being? 一旦家に帰ってもよろしいですか? 「For the time being」は、「当分の間」や「さしあたり」、「とりあえず」などと訳されます。現在のところ、あるいは一時的な状態や行動を表すために使われます。未来の状況が変わるかもしれないことを示唆しています。例えば、「仕事が見つからないので、とりあえずパートタイムで働いています」を英語で言う場合、「I'm working part-time for the time being as I can't find a full-time job.」となります。 Can I go back home for now? 「いったん家に帰ってもいいですか?」 Can I go home for the moment? 「一旦家に帰ってもいいですか?」 "For now"と"For the moment"はどちらも一時的な状況を指す表現ですが、微妙な違いがあります。 "For now"はより長い期間を想定し、現在の状況が将来変わる可能性があることを示します。例えば、「For now, I'm living in Tokyo」は将来的には他の場所に住む可能性があることを示します。 一方、"For the moment"はより短い期間を指し、すぐに変わる可能性があることを示します。例えば、「For the moment, I'm reviewing this document」はすぐに他のタスクに移る可能性があることを示します。