プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 327
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I shed manly tears watching that touching movie. 感動する映画を見て、男泣きしちゃったよ。 Manly tearsは、男性が強い感情や感動、困難な状況などによって涙を流す様子を表す英語のスラングです。男性が泣くことは一般的にはあまり表現されないかもしれませんが、Manly tearsは男性が感情を抑えきれずに涙を流す、特に勇敢さ、誇り、愛、喪失などの強い感情を呼び起こす瞬間に使われます。映画やドラマの感動的なシーンや、実生活での困難な状況などで使うことができます。 I watched such a touching movie, it made me cry. Real men also cry, you know. 感動的な映画を見たんだ、泣いちゃったよ。本当の男も泣くんだよ、知ってる? I just watched a very moving movie and had a good, hearty cry. とても感動的な映画を見て、思わず男泣きしちゃったよ。 「Real men also cry」は男性が感情を表現すること、特に泣くことも許されるということを示すフレーズです。主に男性が感情を抑え込むべきでないという文脈で使われます。「A good, hearty cry」は大声で泣いてストレスを解消することを示すフレーズで、誰にでも適用可能です。感情が高ぶった後や大きな変化があった後などに使われます。

続きを読む

0 534
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I find the sound of the waves calming. 波の音が落ち着くんだ。 「Sound of the waves」は「波の音」という意味で、海や湖などの水辺で聞こえてくる、波が打ち寄せる音を指します。リラックスしたり、リフレッシュしたり、寝る前の癒しや集中力アップ、瞑想などに使われることが多いです。また、詩や小説などの文学作品、音楽の歌詞、映像作品などで、ロマンチックなシーンや自然を感じさせるシチュエーションを表現するときにも使われます。 I find the ocean's roar calming. 海の音は落ち着くね。 I find the sea's serenade very soothing. 海のセレナーデ、つまり潮騒の音がとても落ち着くんだ。 Ocean's roarは荒々しさや力強さを表現し、大波や嵐を連想させます。例えば、荒天の海を見て「Ocean's roar」と言うかもしれません。 一方、Sea's serenadeは穏やかで、海の静かな波の音や海岸での穏やかな時間を連想させます。例えば、夕暮れ時の静かな海辺を見て「Sea's serenade」と表現するかもしれません。 これらは詩的な表現であり、日常会話ではあまり使われません。

続きを読む

0 565
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The term used for 凡例 in English, especially in the context of maps and other references, is legend. 特に地図や他の参照資料の文脈で、「凡例」を意味する英語の単語は「legend」です。 「Legend」は英語で「伝説」や「伝承」という意味を持ちます。古代の英雄や神々の物語、歴史的な出来事や起源など、歴史的に重要で語り継がれる話を指すことが多いです。口承によって世代から世代へ伝えられ、時には事実と神話が混ざり合ったものになることもあります。また、「Legend」は非常に優れた技能や実績を持つ人を表す際にも使われ、「彼はその分野のレジェンドだ」といった形で表現されます。 The legend is often used with maps and other indexes. 「凡例」は地図や他の索引と一緒によく使われます。 Can you explain the legend on this map? 「この地図の凡例を説明してもらえますか?」 KeyとGlossaryは主に文脈によって使い分けられます。Keyは一般的にマップや図表などの要素を理解するための説明を指します。例えば、色分けされた地図で各色が何を示しているのかを解説する部分がKeyです。一方、Glossaryは一般的に本や記事などの中で用いられる専門用語や固有名詞の定義をリスト化したものを指します。つまり、読者が内容を理解するために必要な単語の説明がGlossaryに含まれます。

続きを読む

0 6,108
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I can't afford it anymore because of insufficient balance. もう貯金がないので、「残高不足です」と言わざるを得ません。 「Insufficient balance」は、「残高不足」という意味で、銀行口座やクレジットカード、プリペイドカードなどの残高が足りない状況を指します。特に、購入や引き出しをしようとした際に、足りない金額がある場合にこの表現が使われます。また、ビジネスの世界では、予算が適切に設定されていない、または予算を超えてしまったときにも使うことができます。 I can't make the purchase because I have insufficient funds. 購入できません、なぜなら私の貯金が残ってなくて、残高不足です。 I can't afford it anymore, I have a low account balance. もう余裕がない、残高不足です。 Insufficient fundsは通常、銀行取引(特に小切手や自動引き落とし)が資金不足により完了できない状況を指すために使われます。一方、Low account balanceはあなたの銀行口座の残高が低い、つまりあまりお金がない状態を指すために使われます。Insufficient fundsは取引が拒否されるなどの具体的な結果を伴うのに対し、Low account balanceは単に口座の現状を説明するためのものです。

続きを読む

0 582
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The English term for the feeling of being scared is fear. 英語で「恐怖心」を指す言葉は「fear」です。 「Fear」は英語で「恐怖」を意味する単語です。「Fear」は主に危険や脅威、不安定性、未知のものなど、自分自身や身の回りの人々、物事に対する危機感や不安感を示す際に用いられます。また、「Fear」は心理学において基本的な感情の一つとされ、人間の行動や意思決定に大きな影響を与える要素とされています。具体的なシチュエーションとしては、暗闇や高所、昆虫などの特定のものや状況に対する恐怖(例:I have a fear of heights. - 高所恐怖症です。)、未来の不確定性や困難に対する恐怖(例:I fear for the future. - 未来が心配だ。)などがあります。 I was terror-stricken when I saw the massive spider on the wall. 壁に大きなクモを見たとき、私は恐怖に打ち震えました。 When I saw the giant spider in my room, I was petrified with fear. 「私の部屋に大きなクモがいるのを見たとき、私は恐怖で石になるような気持ちになりました。」 Terror-strickenは、「恐怖に打ちひしがれた」を意味し、Petrified with fearは、「恐怖で石化した」を意味します。両者とも極度の恐怖を表現しますが、Terror-strickenは通常、突然かつ一時的な恐怖体験、例えば驚異的な事件に直面した時に使われます。一方、Petrified with fearは、深い、長期的な恐怖を表すために使われます。これは、過去のトラウマや深刻な不安症状を表現する際によく使われます。

続きを読む