プロフィール

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 685

I've been working non-stop lately. I really need to take a chunk of time off. 最近休む間もなく働いている。本当にまとまった休みが欲しい。 「take a chunk of time off」は、長期の休暇や休息を取るという意味の英語表現です。「chunk」は一部分や一区切りという意味で、「time off」は休みや休暇を意味します。したがって、このフレーズは一定期間の休みを取る、例えば長期休暇を取る、長期の療養やリハビリをする、子育てのためにキャリアを一時停止する、といったシチュエーションで使われます。この表現を使うときには、休みを取る期間が短い場合よりも、かなりの期間を指していることが多いです。 I think I need to take a block of time off. I've been working non-stop for a while now. もう少しまとまった期間休む必要があると思います。しばらく休まずに働いてきましたから。 I think I need to take an extended break. 私は大きな休みを取る必要があると思います。 Take a block of time offと"Take an extended break"の主な違いは休みの期間と理由にあります。"Take a block of time off"は仕事や学校などから特定の時間を休むことを指し、通常は計画的で、様々な理由で取ることができます。休暇やパーソナルな時間のために使われることが多いです。一方、"Take an extended break"は比較的長い期間休むことを指し、より個人的または健康上の理由、気分転換やリフレッシュのために使われることが多いと言えます。

続きを読む

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 384

英語で「ビニール袋」はPlastic bagと言います。 プラスチック製の袋を指し、スーパーマーケットやコンビニエンスストアなどで商品を入れるために提供されることが多いです。また、ゴミ袋や衛生用品の携帯にもよく使用されます。環境問題として問題視されており、リサイクルや再利用が促進されています。購買時には有料化されていることが多いです。ランチを持ち歩くときや、小さなゴミを一時的に保管するのにも使えるため、日常生活で多用途に使われます。 英語では「ビニール袋」はPolythene bagと言います。 「ビニール袋」は英語でVinyl bagと言います Polythene bagとVinyl bagは一見似ていますが、素材と用途が異なります。Polythene bagはより堅牢で、日常的にスーパーマーケットや小売店で買い物を運ぶために使用されます。一方、Vinyl bagはより丈夫で耐水性があり、プールやビーチなどの濡れる環境で使用されたり、化粧品や小物類を整理するためのポーチとして使用されることが多いです。ネイティブスピーカーは、これらの違いを理解して適切な場面で使い分けます。

続きを読む

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 736

Do you have a perfect drink to switch gears emotionally? 「感情を切り替えるのにピッタリの飲み物はある?」 「Switch gears emotionally」は感情の切り替えを指す英語表現で、特定の感情や心境から別の感情や心境への変化を表します。例えば、失恋から立ち直る、悲しみから喜びへなど。または、業務で深刻な問題をカバーした後、気分を明るく切り替えて次の作業に移る等、ビジネスシーンで使用されることもあります。直訳すると「感情のギアチェンジ」です。 Do you have a drink perfect for when you need a change of heart? 「気持ちを切り替えたい時にぴったりの飲み物はある?」 Do you have a drink that's perfect for when you need to shift your mindset? 「気持ちを切り替えたい時にぴったりの飲み物はありますか?」 Change of heartは感情や意見が変わった時に使われるフレーズで、たとえば恋愛感情や決断に関連して使うことが多いです。一方で "Shift your mindset"はより抽象的で広範な変化を指し、思考のパターンやアプローチの方法に関して使われます。人はこのフレーズを使って、他の人が物事を見る角度を変えるよう励ますことがあります。二つとも変化を示しますが、それぞれ異なった文脈で使われます。

続きを読む

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 303

She doesn't wear makeup. 彼女は化粧をしない。 Doesn't wear makeupとは「化粧をしない」という意味です。肌に直接化粧品を塗らない、マスカラやリップスティックなどを使用しない人を指します。一般的に、自然な美しさを好む人や、肌を休めたい、肌トラブルを避けたい、化粧に時間をかけたくないなどの理由で使われることが多いです。また、ある特定のシチュエーション、例えばプールやジム、寝る前など化粧をしない方が適切な場合にも使用されます。この表現は、人物描写やその人のライフスタイル、性格を示す際にも役立ちます。 She doesn't fuss with makeup; she likes the natural look better. 彼女は化粧にこだわらない; 彼女はナチュラルルックの方が好きです。 She doesn't have any interest in makeup, she prefers a natural look. 彼女は化粧に全く興味がなく、ナチュラルなルックを好みます。 Doesn't fuss with makeup.は、メイクアップに関してあまり手間をかけたり、気に病んだりしないことを指します。それに対して、"Doesn't have any interest in makeup."は、メイクアップに対して全く興味がない、または参加する欲求がないことを指します。前者はメイクアップをするかもしれませんが、それに多くの時間やエネルギーを費やすことはありません。後者はメイクアップそのものに魅力を感じていないかもしれません。

続きを読む

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 713

Could I have the wine list, please? I'd like to compare some wines. ワインリストをいただけますか?ワインの飲み比べをしたいのです。 「Could I have the wine list, please?」はレストランやバーなどで使われるフレーズで、「ワインリストを見せていただけますか?」という意味です。このフレーズを使うシチュエーションは、食事やドリンクを注文する際に、ワインの種類や価格を選びたいとき、特に自分の好みや料理に合わせたワインを選びたいときなどです。「Could」を使うことで丁寧な要望を伝えることができます。 Could I have the wine list, please? I'd like to do a little wine tasting. ワインリストをいただけますか?ワインの飲み比べをしたいんです。 Could you bring me the wine list, please? I'd like to do a little wine tasting tonight. ワインリストをいただけますか?今夜はちょっとワインを試飲したいんです。 「May I see the wine list, please?」は、レストランの席について、ウェイターがすでに近くにいる時に使います。一方「Could you bring me the wine list, please?」はウェイターが遠くにいて、呼び寄せてメニューを持ってきてもらうときに使います。両者のニュアンスはほぼ同じですが、「bring」の方がアクションを強く求める感じがあります。

続きを読む