プロフィール
役に立った数 :7
回答数 :6,905
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
「白髪染めしなきゃ」というニュアンスの、とても自然で日常的な表現です。 白髪が目立ってきて「そろそろ染めないとな〜」と思った時、友達との会話や美容師さんへのリクエストで気軽に使えるフレーズです。深刻さや堅苦しさはなく、身だしなみを整える感覚で使われます。 My roots are showing, I need to dye my grays. 根元の白髪が目立ってきたから、染めなくちゃ。 ちなみに、「I need to get my roots done」は「そろそろ美容院行かなきゃ〜」という感じで、髪を染めている人が根元の地毛(プリン状態)を染め直したい時に使う定番フレーズだよ。友達との会話で「最近忙しくてさ。あ、ちなみに髪も染めに行かなきゃ」みたいに、ふと思い出した感じで気軽に使えるよ! My gray roots are showing, I need to get my roots done. 白髪の根元が目立ってきたから、染めなくちゃ。
美容室で美容師がお客さんに「今日の髪型、どうしましょうか?」と聞く定番フレーズです。"we" を使うことで「一緒に素敵なスタイルを考えましょう」という親しみがこもった、フレンドリーなニュアンスになります。カウンセリングを始める際の決まり文句として使えます。 So, what are we doing with your hair today? それで、今日はどんな髪型にしましょうか? ちなみに、「How would you like your hair today?」は美容室で「今日はどんな髪型にしますか?」と聞く時の定番フレーズです。とても丁寧で、お客さんの要望を優しく尋ねるニュアンスがあります。美容師さんがカットやスタイリングを始める前に使う、とても自然な表現ですよ。 How would you like your hair today? 今日はどのような髪型にいたしましょうか?
「こんな感じのスタイルはどう?」という意味で、新しい髪型や服装、デザインなどを提案する時に気軽に使えるフレーズです。相手の意見を尋ねるニュアンスがあり、友人との会話やお店でお客さんに見本を見せる時など、カジュアルな場面で幅広く使えます。 How about a style like this? こんな髪形はいかがですか? ちなみに、「What do you think of this haircut?」は、美容室で写真を見せながら「この髪型どうかな?」と相談したり、新しい髪型にした後に友達に「この髪型、どう思う?」と感想を聞いたりする時にピッタリな表現だよ。相手に率直な意見を求めるカジュアルな聞き方なんだ。 What do you think of this haircut? I think it would look great on you. この髪型はいかがですか?お客様にとてもお似合いになると思います。
美容室で写真や雑誌を見せながら「この髪型にしてください」とお願いする時の定番フレーズです。 "I want..."よりも丁寧で、「こんな感じにしたいのですが」という柔らかいニュアンスが伝わります。美容師さんに希望のスタイルを伝える際に、とても自然で使いやすい表現ですよ。 Could you make my hair look like this, please? この写真みたいにしてもらえますか? ちなみに、「Can I get my hair like this picture?」は、美容室で写真を見せながら「この髪型にできますか?」と聞く時の定番フレーズです。髪質や長さ的に可能かどうかを尋ねるニュアンスで、とても自然でカジュアルに使えますよ。 Could you make my hair look like this picture? この写真みたいにしてもらえますか?
「その髪型、今すごく流行ってるよね!」という感じです。街なかでよく見かける髪型や、SNSで話題のスタイルについて話す時にピッタリ。友達との会話で「あの子の髪型、可愛い!」「最近よく見るスタイルだね」といった感じで、気軽に使える一言です。 Oh, that's a really popular hairstyle right now. あ、それ今すごく人気の髪型ですよ。 ちなみに、「That hairstyle is very on-trend.」は「その髪型、めっちゃ今っぽいね!」くらいの軽い褒め言葉だよ。単に「おしゃれ」と言うより「流行の最先端」というニュアンスが強いんだ。友達の髪型が変わった時や、雑誌のモデルを見た時なんかに気軽に使える便利な一言だよ! Oh, great choice! That hairstyle is very on-trend right now. あ、いいですね!その髪型、今すごく流行っていますよ。
日本