プロフィール

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 1,276

You can't deny that this is one of the best meals you've ever had. これが今まで食べた中で最高の食事の一つだと否めないでしょう。 「Can't deny」は、日本語で「否定できない」「認めざるを得ない」という意味を持つ表現です。自分が知っている真実、事実、あるいは、明らかな証拠、自分の感覚や感情などを直面して認めざるを得ないときに使います。例えば、誰かの意見や行動に対して自分が完全に同意しきれなくても、一部は正しいと感じた場合や、好きでない人の成功を認めなければならない場合などに使えます。 It's undeniable that the situation needs to be dealt with immediately. 「状況は直ちに対処する必要があることは否めない。」 The evidence was irrefutable, so I couldn't deny it. その証拠は否定できないほど明確だったので、私はそれを否定できませんでした。 Undeniableと"Irrefutable"はどちらも確固とした事実を表していますが、日常的な表現や率直な意見を述べるときには"Undeniable"がよく使われます。一方、"Irrefutable"はより公式的な文脈や科学的な証明、法的な議論など、反論が許されない根拠が必要な場合に使われます。例えば、ある人がとても才能があることは「undeniable」で、証拠に裏打ちされた結論は「irrefutable」です。

続きを読む

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 374

I want to settle the matter about our relationship. 私たちの関係について、白黒つけたい。 「Settle the matter」は、「問題を解決する」「事を片付ける」というニュアンスを持つ英語のフレーズです。議論や不一致、あるいは紛争を有している状況や、ある種の取引や手続きが未解決のまま残っている状況において、それを最終的に解消し、結論を出すといった動作を指す時に使われます。ネガティブな事柄だけでなく、決めてしまうべき事項、例えば結婚の日取りや旅行の計画などポジティブな内容に対しても用いることができます。 I need to clear things up with you about our relationship. 私たちの関係についてはっきりさせたいんだ。 I want to resolve the issue between us. 「私たちの間の問題を解決したい。」 Clear things upは、誤解や混乱が生じた場合に使用され、誤解を解消し、正確な情報を提供することを意味します。一方、"Resolve the issue"は、問題や対立が生じた場合に使用され、問題解決を目指す意味合いがあります。「Clear things up」は通常、情報の正確性や理解の混乱を扱いますが、「Resolve the issue」は具体的な問題や対立に対処します。

続きを読む

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 398

I'll be sure to fully accomplish the task you've entrusted to me. あなたが私に託したタスクを、確実に全うします。 「タスク」は英語の「task」から来ており、「仕事」と「課題」を指す言葉です。特定の目的を達成するために必要な作業や活動全般を意味します。ビジネスのコンテキストでは、プロジェクトの一部を構成する個々の仕事やチームメンバーの役割などを指すことが多いです。また、学校教育の文脈では、学生に与えられる課題や研究テーマを指すこともあります。IT分野では、コンピュータによって実行される一連の命令を指すことがあります。普段使う場面は、予定表を作ったり、ToDoリストを作成する際などに使います。 I will certainly fulfill my duties. 「私は確かに任務を全うします。」 I will fulfill my duties properly. 「私はちゃんと自分の任務を全うします。」 Missionは大きな目的や使命を指し、一般的に長期的かつ重要な目標を示すために使われます。一方、"Assignment"は特定のタスクや課題を示し、通常は短期的な作業や学校の宿題などに使われます。「私たちのミッションは世界をより良い場所にすることだ」や「私のアサインメントは明日までにこのレポートを書くことだ」と使います。

続きを読む

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 485

With my current scores, getting into my desired school is simply impossible. 現在の成績では、志望校に合格することは到底無理だ。 「It's simply impossible」という表現は、何かが絶対に不可能で、絶対に実現できないと強く断言するときに使います。「とても難しくてできそうにない」といった微妙な不可能さではなく、物理的、論理的、実際的に全く不可能であることを強調する表現です。たとえば、「一日で地球を一周するのは単純に不可能だ」などと使います。 There's just no way I can get into my dream school with these scores. このスコアでは、志望校に合格することは到底無理です。 Looking at my exam scores, getting into my dream school seems utterly hopeless. 試験の成績を見ると、私の志望校への合格は全くの無理に見えます。 There's just no wayは具体的な行動や結果が不可能または非現実的であること、特に誰かがあることを達成しようとしている場合に使います。例えば、ある難題を解決しようとする誰かに対して使うかもしれません。一方、"It's utterly hopeless”はより大きな絶望感や全体的な失望感を表現します。かなり深刻な状況、例えば絶望的な状況や無望な状況を指すのに使われます。

続きを読む

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

0 186

I'm going to thoroughly clean my room for the year-end cleaning. 年末の大掃除のために、私は徹底的に部屋をきれいにするつもりだ。 「Thoroughly」は、「完全に」「徹底的に」「入念に」などと訳される英語の副詞です。何かを完璧に、細部まで見落としなく行う時や、物事を深く理解する時に使います。例えば、「彼は仕事を徹底的にやる」「彼女は彼のことを完全に理解している」といった文脈で使用されることが多いです。また、掃除や調査など、一部をおざなりにせずに全体をまんべんなく行うような状況にも適しています。 I'm going to clean my room completely. 私は徹底的に部屋を綺麗にするつもりです。 I'm going to clean my room exhaustively for the end of the year! 年末のために、私は徹底的に部屋を掃除するぞ! Completelyと"exhaustively"は、仕事の手順やプロセスの完全性を表すときに使われますが、ニュアンスが異なります。 "Completely"は、行動やタスクがさまざまな観点から完全に、全体的になされたことを指します。 例えば、部屋を完全に掃除した、というときに使います。一方、"exhaustively"は、細部まで徹底的に調べ上げた、あるいは検討したことを表します。たとえば、科学研究の結果を網羅的に検討した、というときに使います。

続きを読む