プロフィール
役に立った数 :7
回答数 :6,905
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
「肌が乾燥してる感じがするな〜」という、自分の感覚を伝えるカジュアルな表現です。肌がカサカサしたり、つっぱる感じがする時に使えます。 冬の空気の乾燥、お風呂上がり、化粧品が合わない時など、日常の様々な場面で「なんか肌の調子が悪いな」と感じた時に気軽に口にできる一言です。 My skin feels so dry lately, don't you think? 最近、肌がすごく乾燥してる感じがしない? ちなみに、「My skin has lost its glow.」は「肌のツヤがなくなった」「なんだか肌がくすんで見える」といったニュアンスです。疲れている時や寝不足の時、肌の調子が悪いなと感じた時に「最近、肌の輝きが失われた感じで…」と、友人との会話などで自然に使えますよ。 Honey, do you think my skin has lost its glow lately? ハニー、最近、僕の肌の輝きが失われたと思わない?
「最近ビタミンC足りてないな〜」という軽いニュアンスの表現です。風邪気味の時や、肌の調子が悪い時に「ビタミンC不足かも」とつぶやく感じで使えます。深刻な病気ではなく、日常会話で気軽に使えるフレーズです。友人との会話や、食事のメニューを選ぶ時などにピッタリですよ。 My skin feels so dry lately. Maybe I'm low on vitamin C. 最近、肌がすごく乾燥する。ビタミンCが不足しているのかも。 ちなみに、「I'm deficient in vitamin C.」は「ビタミンCが欠乏してるんだ」という意味。ただの不足より深刻で、医者から指摘されたようなニュアンスがあります。風邪をひきやすい話や、健康診断の結果を話す時などに「実はさ…」という感じで使えますよ。 My skin feels so dry lately. Maybe I'm deficient in vitamin C. 最近、肌がすごく乾燥する。ビタミンCが不足しているのかも。
「ニキビとか吹き出物ができ始めた…」という感じです。 顔や体にポツポツと何かが出始めた時に使えます。「あ、ヤバい、肌荒れてきたかも」みたいな、ちょっと憂鬱な気持ちがこもったフレーズです。友達との会話で「最近寝不足でさ〜」みたいに愚痴っぽく言うのにピッタリですよ! I'm starting to break out on my forehead. 額に吹き出物ができ始めた。 ちなみに、「My skin is breaking out.」は「肌が荒れてきちゃった」というニュアンスで、ニキビや吹き出物がポツポツと出始めたときに使えるカジュアルな表現だよ。ストレスや寝不足が原因で肌の調子が悪いときなど、友達との会話で気軽に使える便利な一言です。 My skin is breaking out. 肌に吹き出物ができてきた。
「甘いもの、食べ過ぎてるかもなぁ」という、自分へのちょっとした反省や気づきを表す独り言のようなフレーズです。深刻な悩みというより「最近ちょっとヤバいかも?」と、友人との会話やSNSで軽くつぶやくのにピッタリ。罪悪感と幸せが混じったような、親しみやすいニュアンスで使えます。 I'm breaking out. Maybe I'm eating too many sweets. 吹き出物ができちゃった。甘いもの食べすぎかな。 ちなみにこのフレーズは、「最近、ちょっと甘いもの食べ過ぎかなぁ」と自分の食生活を振り返って、少し反省しているようなニュアンスで使えます。健康の話になった時や、お菓子を勧められたけど断りたい時なんかに「実は最近…」と切り出すのにぴったりですよ。 I got a pimple. I think I've been having too much sugar lately. 吹き出物ができた。最近、甘いものを食べすぎてるのかも。
「顔にシミがいくつかあるんだ」という自然な言い方です。 "dark spots"は、シミ・そばかす・ニキビ跡など、肌の色が濃くなった部分を広く指す便利な言葉。深刻さや専門的な感じはなく、日常会話で気軽に肌の悩みを伝える時にピッタリです。友人や店員さんに「ちょっとシミが気になってて…」と話すような場面で使えます。 Honey, I've noticed I'm getting a few dark spots on my face recently. ねえ、最近顔にシミがいくつかできてきたのに気づいたの。 ちなみに、「I have some sunspots on my face.」は「顔にシミがいくつかあるんだ」という感じで、美容の悩みや日焼けの話の流れで気軽に使える表現だよ。深刻さやネガティブさはあまりなく、事実をさらっと伝えるニュアンス。肌の話題になった時に「私もさ…」と切り出すのにぴったり! Honey, I think I'm getting some sunspots on my face. ハニー、顔にシミができてきたみたい。
日本