プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 423
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「肌がすごくみずみずしいね!」という意味の褒め言葉です。「dewy」は「露(つゆ)のような」という意味で、内側から潤っているようなツヤとハリがある健康的な肌を指します。 メイクを褒める時や、スキンケアの効果が出ている友人に「ツヤツヤでいいね!」と気軽に伝えたい時にぴったりの表現です。 Your skin looks so dewy, you're glowing! あなたの肌、すごくみずみずしくて輝いてるね! ちなみに、"Your skin is glowing." は「肌ツヤツヤだね!」「すごく輝いて見えるよ!」という最高の褒め言葉。肌がきれいな時だけでなく、幸せそうで充実している人や、健康的な人に対して「内側から輝いてるね」というニュアンスで使えます。男女問わず使える便利な一言です。 Your skin is glowing, you look so youthful! 肌がツヤツヤで、すごく若々しいね!

続きを読む

0 296
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あなたのスキンケアってどんな感じ?」という意味のカジュアルな質問です。相手の肌がきれいな時や、美容の話題で盛り上がった時に「肌きれいだね!何か特別なことしてる?」といったニュアンスで使えます。おすすめの化粧品を聞いたり、美容法をシェアしたりするきっかけになる、とてもフレンドリーな一言です。 Your skin looks so youthful! What's your skincare routine? 肌がすごく若々しいね!どんなスキンケアしてるの? ちなみに、「どんな製品を使ってるの?」という聞き方は、相手が使っている物(化粧品、ガジェット、ソフト等)に興味があり、自分も参考にしたいという気持ちを表します。会話の流れで気軽に「それいいね!ちなみにどこの?」と尋ねるような、親しみを込めた場面で使えます。 Your skin looks amazing! What products are you using? あなたの肌、すごくきれい!どんな化粧品を使っているの?

続きを読む

0 398
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「肌がカサカサする」「肌がつっぱる」といった、ごく一般的な肌の乾燥を表すカジュアルな表現です。 友達との会話で「最近、肌が乾燥するんだよね」と伝えたり、化粧品店で「乾燥肌なんです」と相談したりする時にぴったり。深刻な悩みというより、日常的な肌の状態を説明するのに便利な一言です。 Even with this moisturizer, my skin gets so dry. この保湿剤を使っても、肌がすごく乾燥するの。 ちなみに、「My skin feels tight」は肌が乾燥して「つっぱる」感じを伝えるのにピッタリな表現だよ!洗顔後や空気が乾燥する冬、日焼け後なんかに「うわ、肌がつっぱる〜!保湿しなきゃ」って言いたい時に使えるんだ。ハリがあるっていうポジティブな意味じゃないから気をつけてね! My skin feels so tight, I really need to moisturize. 肌がつっぱる感じがするから、本当に保湿しないと。

続きを読む

0 232
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「日焼けで傷んじゃった」という感じです。髪の毛がパサパサになったり、本の表紙やポスターが色褪せたり、車の塗装が劣化したりした時に使えます。「これ、日焼けでやられちゃったんだよね」のような軽いノリでOK! My skin feels so rough. It's sun-damaged. 肌がすごく荒れてる。日焼けで傷んじゃったんだわ。 ちなみに、"It's been bleached by the sun." は「太陽で色が抜けちゃったんだ」という感じです。服や看板などが、長い間、日に当たって色あせた時に使えます。「このTシャツ、買った時もっと青かったんだけど、日に焼けて白っぽくなっちゃった」みたいな状況でピッタリですよ。 My skin feels so rough; it's been bleached by the sun. 肌がすごく荒れちゃった。太陽の光でやられたんだわ。

続きを読む

0 226
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あぶらとり紙がないとマジで無理!」くらいの強い愛着や必要性を表す、少し大げさでカジュアルな表現です。 友達との会話やSNSで「これ、私の必需品なの!」「これがなきゃやってけない!」と、お気に入りのアイテムを熱く語りたいときにピッタリです。ユーモアを交えて「大好き!」という気持ちを伝えられます。 My skin gets so oily, I can't live without my blotting papers. 私の肌はすごく脂性だから、油とり紙が欠かせないの。 ちなみに、"I always have to have my blotting papers on me." は「あぶらとり紙はマジで手放せないんだよね」という感じです。メイク直しの話や、夏の暑さで顔がテカる話題の時などに「私、これないとダメで…」と、自分の必需品について少し打ち明けるようなニュアンスで使えますよ。 My skin gets so oily, I always have to have my blotting papers on me. 私の肌はすごく脂性だから、油とり紙が欠かせません。

続きを読む