プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 597
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「What kind of illness is it?」は、病名だけでなく、症状や原因、深刻さなどを幅広く尋ねる表現です。 相手や自分の体調が悪い時、具体的な病状を知りたいカジュアルな場面で使えます。「どんな病気なの?」という、心配や好奇心を含んだニュアンスです。 What kind of illness is it? それはどんな病気なんですか? ちなみに、「What are the symptoms?」は病気の症状を尋ねる定番フレーズだよ。風邪やインフルエンザかな?と思った時、医者や友人に「どんな症状があるの?」と聞くのにぴったり。体調不良だけでなく、PCの不具合など「問題の兆候」を尋ねる時にも使える便利な表現なんだ。 I was just diagnosed with Parkinson's disease. What are the symptoms? パーキンソン病と診断されたのですが、どのような症状が出るのですか?

続きを読む

0 461
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「専門用語なしで、素人にも分かるように簡単に説明して!」という意味です。難しい話や専門的な内容を、もっとかみ砕いて教えてほしい時に使えます。 例えば、医者に病状を尋ねる時や、ITの専門家にパソコンの設定を聞く時など、相手が専門家で自分が詳しくない状況にピッタリのフレーズです。 Could you explain it to me in layman's terms? 素人にもわかるように説明していただけますか? ちなみに、「Break it down for me.」は「もっと分かりやすく説明して」という意味で使うカジュアルな表現だよ。複雑な話や専門用語が多い時に「要は、どういうこと?」「噛み砕いて教えて」みたいな感じで、友達や同僚に気軽に使えるんだ。 I've been diagnosed with Parkinson's disease. Could you break it down for me in layman's terms? パーキンソン病と診断されました。素人にもわかるように説明していただけますか?

続きを読む

0 410
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

このフレーズは、病気やケガの「治療法」を尋ねるだけでなく、問題や厄介な状況への「一番良い対処法」や「扱い方」を知りたい時にも使える便利な表現です。 例えば、仕事のトラブル、人間関係の悩み、壊れた物の修理方法など、幅広い場面で「これ、どうするのが一番いいかな?」というニュアンスで気軽に尋ねられます。 What's the best way to treat this? これを治療する最善の方法は何ですか? ちなみに、「How can I get this to heal?」は、ケガや病気について「どうすれば治るかな?」「どうしたら治るんだろう?」と、具体的な治し方やアドバイスを求める時に使えます。医者や友人など、誰にでも気軽に使える自然な表現ですよ。 How can I get this to heal? Is there any way to cure Parkinson's disease? どうしたら治りますか?パーキンソン病を完治させる方法はあるのでしょうか?

続きを読む

0 255
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「I'll do whatever it takes.」は「何としてでもやり遂げる」「そのためなら何でもする」という強い決意を表すフレーズです。 目標達成のためなら、どんな困難や犠牲もいとわない、という覚悟を示したい時に使えます。仕事の目標、スポーツの試合、大切な人を守る時など、本気度を伝えたい場面にぴったりです。 I'll do whatever it takes to beat this. どんな治療でも受けて、この病気に打ち勝ちます。 ちなみに、「I'm willing to try anything.」は「何でも試してみたいよ!」という前向きな気持ちを表すフレーズです。新しいことや困難なことにも「やってみる意欲はあるよ」「挑戦することにやぶさかではない」といった、積極的でオープンな姿勢を示したい時にぴったりです。 Doctor, I'm willing to try anything to beat this. 先生、これを克服するためならどんな治療でも受けます。

続きを読む

0 320
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Is it terminal?」は、病気が「末期ですか?」「もう助からないの?」と深刻な状況を尋ねる、重い質問です。 医者や家族など、非常に近しい間柄で、覚悟をもって真実を知りたい時に使われます。日常会話で気軽に使う言葉ではありません。 Is it terminal? 不治の病ですか? ちなみに、「Is there no cure?」は、単に治療法を尋ねるだけでなく、「もう治らないの?」「打つ手はないの?」という絶望感や信じられない気持ちがこもった表現です。重い病気の診断を受けた時や、問題の解決策が全く見つからない八方塞がりの状況で、最後の望みを託すように使われます。 So, is there no cure? 不治の病ということですか?

続きを読む